| Cross-cutting issues: safety and security | Межсекторальные вопросы: охрана и безопасность |
| H. Safety and security of personnel | Н. Охрана и безопасность персонала |
| (e) Safety and security. | ё) охрана и безопасность. |
| External relations Field safety and security | Охрана и безопасность на местах |
| Protection of health and security in the workplace | Охрана здоровья и безопасные условия труда |
| I got a security detail on the way. | Сейчас приедет твоя охрана. |
| Internal security is handling it. | Охрана справится с этим. |
| Ryan, security called. | Райн, охрана зовёт. |
| I need a bigger security detail. | Мне нужна охрана побольше. |
| I've got the security feed. | Я нашел где пасется охрана. |
| The security upstairs is rather rudimentary. | Охрана наверху довольно примитивная. |
| Corporal Lyons, security. | Капрал Лайонс, охрана. |
| Is that what all the security is about? | Из-за этого вся эта охрана? |
| I have adequate security. | У меня надежная охрана. |
| Hassan's own security, secret service, | Личная охрана Хассана, Секретная служба |
| Where was campus security? | Где была охрана кампуса? |
| The alarm security is wired to the army. | Охрана связана с военным спутником. |
| Personal security is dangerous. | Личная охрана - опасное дело. |
| There's even a security guard. | Там даже поставлена охрана. |
| Increased security considerably since then. | С тех пор охрана значительно усилилась. |
| No. 4, is security prepared? | Номер четыре, охрана готова? |
| They were his security. | Они - его охрана. |
| I have my own security. | У меня своя охрана. |
| Is there a Mrs. confederated security solutions? | Существует ли миссис Охрана Здания? |
| no, the security's too tight. | Нет, тут серьезная охрана. |