Английский - русский
Перевод слова Rehabilitation
Вариант перевода Восстановление

Примеры в контексте "Rehabilitation - Восстановление"

Примеры: Rehabilitation - Восстановление
Rehabilitation and new generation projects added 296 MW to the generating capacity, but this was offset by units removed from service for routine maintenance as well as the decreasing capacities of other operating units owing to deterioration. Восстановление и строительство новых энергетических мощностей позволяли увеличить мощность установок на 296 МВт, однако этот рост был сведен на нет из-за остановки объектов на плановый ремонт, а также сокращения мощностей на других действующих объектах из-за ухудшения их состояния.
Rehabilitation of the water sanitation infrastructure in the Taamir Region Project: The goal is to solve the sanitary and environmental problems in the Taamir Region by rehabilitating the infrastructure. Восстановление объектов водоснабжения и санитарии в районе Таамира: цель этого проекта заключается в решении проблем санитарии и окружающей среды в районе Таамира на основе восстановления инфраструктуры.
Rehabilitation of the road would facilitate connection between the two regions, which are settled by ethnic minorities, and other parts of Georgia. Восстановление этой дорожной сети будет способствовать связи между этими двумя районами, заселенными этническими меньшинствами, и другими районами Грузии;
Rehabilitation, through major repairs, of 131 pre-schools that are currently closed or being used for other purposes, providing 13,800 places; восстановление за счет капитального ремонта ранее закрытых или используемых не по профилю 131 дошкольной организации на 13,8 тысяч мест;
Rehabilitation of prison infrastructure, which has already made it possible to renovate prisons in Impfondo and Ouesso, Brazzaville, Pointe-Noire and Dolisie, in partnership with the project for action to reinforce the rule of law and associations (PAREDA); восстановление тюремной инфраструктуры, причем уже удалось отремонтировать некоторые тюрьмы в Импфондо и Уэссо, Браззавиле, Пуэнт-Нуаре и Долизи в партнерстве с Проектом по укреплению законности и ассоциаций (ПАРЕДА);
Rehabilitation of 25 administrative offices and deployment of 500 State representatives across priority areas for the Government stabilization and reconstruction plan for areas emerging from armed conflict in coordination with donors and the United Nations country team Восстановление 25 административных зданий и назначение 500 государственных представителей для работы во всех приоритетных областях согласно правительственному плану стабилизации и восстановления для районов, переживших вооруженный конфликт, в координации с донорами и страновой группой Организации Объединенных Наций
Rehabilitation of the entire length of three airfield runways (Kadugli, Malakal, Ed Damazin) and their maintenance to permit safe operations by medical evacuation, passenger and cargo medium fixed-wing aircraft and to allow night landing Полное восстановление трех взлетно-посадочных полос (Кадугли, Малакал, Эд-Дамазин) и их техническое обслуживание для обеспечения безопасного взлета и посадки средних самолетов для целей медицинской эвакуации, перевозки пассажиров и грузов, в том числе в ночное время
Rehabilitation of 4 police and 5 judicial infrastructures in 2003/04 as compared to 2 police and 2 judicial infrastructures in 2002/03 Восстановление в 2003/04 году 4 полицейских и 5 судебных объектов инфраструктуры по сравнению с 2 полицейскими и 2 судебными объектами в 2002/03 году
H. NEW DEVELOPMENTS IN GAS DISTRIBUTION SYSTEMS AND OPERATIONAL PRACTICES: REPAIR AND REHABILITATION OF THE URBAN GAS DISTRIBUTION SYSTEMS (Agenda item 6) Н. ПОСЛЕДНИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В ОБЛАСТИ ГАЗОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ СИСТЕМ И ЭКСПЛУАТАЦИОННОГО ОПЫТА: РЕМОНТ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ ГОРОДСКИХ ГАЗОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ СИСТЕМ (Пункт 6 повестки дня)
Rehabilitation of destroyed nurseries and replacement of their equipment and facilities, and establishment of new nurseries, each to be between 10 and 12 hectares in extent; Восстановление разоренных питомников и замена их оборудования и сооружений, создание новых питомников площадью от 10 до 12 га каждый.
UNICEF, Support to the returnees and IDPs population along the Albert Lake area: Rehabilitation of community infrastructures in the villages of Nyamamba, Mbogi, Kafe, Joo, Gbii and Roo, 2005-2006, Democratic Republic of the Congo ЮНИСЕФ, Оказание поддержки возвращающимся беженцам и внутренне перемещенным лицам в районе озера Альберт: восстановление инфраструктуры в деревнях Мьямамба, Мбоги, Кафе, Джу, Гбии и Роо, 2005 - 2006 годы, Демократическая Республика Конго
Horizontal construction works and infrastructure rehabilitation Инженерно-строительные работы по созданию горизонтальных сооружений и восстановление инфраструктуры
Income, emergency relief and rehabilitation Поступления в счет средств на чрезвычайную помощь и восстановление
Government advances for rehabilitation costs Авансы правительств на покрытие расходов на восстановление
Housing rehabilitation and shelter plan Agricultural rehabilitation Восстановление жилья и обеспечение временным жильем
In the same vein, the legality and legitimacy of the 2 per cent "Mehwey Gibri" (Rehabilitation and Recovery Tax) that Eritrean citizens who reside abroad are required to pay to the Eritrean treasury cannot be at issue here. Точно так же не может быть предметом спора законность и легитимность 2-процентного налога «Мехвей Гибри» (налог на реконструкцию и восстановление), который граждане Эритреи, проживающие за рубежом, должны вносить в казну Эритреи.
One additional post will be needed in the Office of the Deputy Special Representative (Humanitarian Coordination, Rehabilitation, Recovery and Reconstruction) to provide administrative support in view of the increased responsibilities facing the Office of the Deputy Special Representative. Канцелярии заместителя Специального представителя (координация гуманитарной деятельности, реабилитация, восстановление и реконструкция) потребуется дополнительная должность для оказания административной поддержки в связи с расширением круга обязанностей Канцелярии заместителя Специального представителя.
$27 million commitment to the Abandoned Mines and Rehabilitation Program to clean-up physical and environmental hazards on many abandoned mine sites across Ontario, restoring the sites to productive uses; выделение 27 млн. долл. на осуществление программы, предусматривающей очищение от физически и экологически вредных отходов многих участков вокруг заброшенных шахт и рудников в Онтарио и восстановление производственного потенциала этих участков;
Redress, including compensation and rehabilitation Восстановление нарушенных прав, включая выплату возмещения и реабилитацию
Crisis prevention and rehabilitation; Предупреждение кризисов и восстановление после них.
Rehabilitation and maintenance of 1 airport and terminal facility and 1 seaport facility, as well as of existing facilities, to accommodate 20 forward locations in Mogadishu which are separate from the 15 facilities mentioned above Восстановление и обслуживание 1 аэропорта и авиационного терминала, 1 портового терминала и имеющихся объектов для обеспечения связи с 20 передовыми пунктами базирования в Могадишо, которые находятся на удалении от 15 вышеупомянутых объектов
Construction and rehabilitation of health facilities; строительство и восстановление санитарной инфраструктуры;
Strategies- rehabilitation of degraded lands Стратегии - восстановление земель после деградации
How long will the operation and rehabilitation take? Сколько потребуется времени на восстановление?
(c) The rehabilitation of health facilities. с) восстановление медицинских учреждений.