Английский - русский
Перевод слова Rehabilitation
Вариант перевода Восстановление

Примеры в контексте "Rehabilitation - Восстановление"

Примеры: Rehabilitation - Восстановление
Programme Component C.: Human Security and Post-crisis Rehabilitation Программный компонент С.: Безопасность человека и посткризисное восстановление
Rehabilitation of the devastated landscapes DEM 20 million восстановление разрушенного ландшафта 20 млн. немецких марок
[Rehabilitation of degraded vegetation cover;] Ь) [восстановление деградировавшегося растительного покрова;]
Rehabilitation of basic educational and medical services. восстановление базовой системы образования и медицинского обслуживания.
(c) Rehabilitation of irrigation systems, which will further increase agricultural productivity and enhance food security; с) восстановление ирригационных систем в целях увеличения продуктивности сельского хозяйства и повышения продовольственной безопасности;
Rehabilitation and re-equipment of rural hospitals in Tajikistan Восстановление и переоборудование сельских больниц в Таджикистане
Rehabilitation, provision of education materials and training to rural primary and secondary schools in Tajikistan Восстановление сельских начальных и средних школ в Таджикистане, обеспечение их учебными материалами и подготовка кадров
Rehabilitation following chemical accidents: a guide for public officials Восстановление после химических аварий: руководство для государственных чиновников
Rehabilitation of military air assets and associated issues Восстановление военных авиасредств и связанные с этим вопросы
(c) Rehabilitation benefits for farmers within the framework of the insurance system с) Пособия на восстановление здоровья, выплачиваемые фермерам в рамках системы страхования
Rehabilitation of a rainwater collection station (Donki) by IOM восстановление МОМ станции по сбору дождевой воды (Донки)
(b) Rehabilitation of abandoned mines, uranium tailings and waste storage facilities to prevent environmental contamination and unauthorized access; Ь) восстановление заброшенных рудников, урановых хвостохранилищ и объектов для хранения отходов в целях предупреждения загрязнения окружающей среды и несанкционированного доступа;
Rehabilitation of additional courthouses not undertaken owing to lack of government and donor funding Восстановление других зданий судов не осуществляется по причине отсутствия государственного и донорского финансирования
Rehabilitation of degraded peatlands (Belarus) Восстановление деградированных торфяников (Беларусь).
Rehabilitation and refurbishment of schools May 2003, October 2005, August 2006 восстановление и переоборудование школ, май 2003 года, октябрь 2005 года, август 2006 года;
School Rehabilitation in Kosovo (SRK) Восстановление школ в Косово (СРК)
Rehabilitation of Schools in Provinces Affected by the Ethnic Conflict Восстановление школ в провинциях, пострадавших от этнического конфликта
Social and Economic Rehabilitation of Former Opium Poppy-growing Communities - Alternative Livelihood Development (Joint Programme with UNODC) Социально-экономическое восстановление общин, ранее занимавшихся выращиванием опийного мака, - развитие альтернативных источников доходов (совместная программа с УНПООН)
Rehabilitation and re-equipment of public health - care units; а) восстановление и переоборудование общественных санитарных учреждений;
(b) Rehabilitation of smallholder micro-irrigation Ь) Восстановление систем микро-ирригации мелких землевладельцев
(b) Rehabilitation of fishery and agricultural output; Ь) восстановление производственного потенциала рыболовецкой отрасли и сельского хозяйства;
Rehabilitation of 35 village seed stores (ongoing as at June 2011); восстановление семенохранилищ в 35 деревнях (осуществляется с июня 2011 года);
Rehabilitation of African statistical systems has emerged as a priority issue because national capacities have seriously deteriorated since the 1980s, mainly due to the weak economic conditions of ECA member countries. Восстановление статистических систем африканских стран стало одним из первоочередных вопросов, поскольку с 80-х годов состояние национальных баз серьезно ухудшилось, главным образом по причине неблагоприятных экономических условий в странах - членах ЭКА.
When the infrastructure was rudimentary or suffered extensive damage, providing relief to victims became a nightmare. Rehabilitation was impossible when a country's resources were limited. Если инфраструктура недостаточно развита или ей был причинен серьезный ущерб, оказание помощи пострадавшим превращается в чрезвычайно сложную задачу, поскольку ресурсы страны ограничены и восстановление становится невозможным.
Rehabilitation of the infrastructure of the West-East transport axis, which already serves intensive international traffic flows, is seen as an effective transport link in the rapidly developing transport network of the Baltic Sea Region. Восстановление инфраструктуры транспортной оси Запад-Восток, которая уже обслуживает интенсивные потоки международных перевозок, рассматривается в качестве средства для налаживания эффективных транспортных связей в быстро развивающейся транспортной сети региона Балтийского моря.