| The press has named him the prince of darkness. | Пресса дала ему имя "Принц тьмы". |
| The press is waiting al - Well, I come. | Пресса вас уже ждет. Хорошо, пройдемте в палатку. |
| The English press would have jumped on it. | Английская пресса набросилась бы на это. |
| The press hailed Rutherford as the first alchemist, but in fact that was the least of it. | Пресса провозгласила Резерфорда первым алхимиком, но на самом деле это было наименьшим из достижений. |
| After Colin Powell's speech to the UN immediately the US press applauded with great enthusiasm. | Сразу же после речи Пауэлла в ООН пресса США с энтузиазмом аплодировала ему. |
| The press is not our on problem. | Пресса - не единственная наша проблема. |
| That's why you've gotten all the press. | Именно поэтому вами заинтересовалась вся пресса. |
| This hits, the press will go right to her for comment. | Будет такая шумиха, пресса ринется к ней за комментариями. |
| If the press hear, the share prices will rocket. | Если об этом узнает пресса, цены на акции подскочат и сделка окажется невыгодной. |
| I think that there you should be undisturbed by the press. | Я думаю, там пресса вас не побеспокоит. |
| The press loves a before-and-after shot, Richard. | Пресса обожает снимки до и после, Ричард. |
| And we just didn't want the press to sniff it out. | Мы не хотели, чтобы пресса что-то разнюхала. |
| The local press announced the arrival of the top film stars, who all would live here at the Hotel Garabit. | Местная пресса объявила о прибытии больших кинозвезд, которые все будут жить здесь, в отеле Гарабит. |
| NEW YORK - In late September, the American press was filled with data on women's happiness. | НЬЮ-ЙОРК. В конце сентября американская пресса изобиловала информацией, касающейся женского счастья. |
| But we've only got a few hours till the press gets wind of it. | У нас есть несколько часов, пока пресса не пронюхала об этом. |
| The press are ready for us, ma'am. | Пресса уже ждёт вас, Мэм. |
| Of course, all the British press got really upset. | Конечно, вся британская пресса очень расстроилась. |
| The official Saudi press explains the new stance as reflecting the government's desire to abide by Security Council resolutions. | Официальная Саудовская пресса объясняет новую позицию тем, что она отражает желание правительства выполнять резолюции Совета Безопасности. |
| "The press lies!" demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers. | "Пресса лжет!" кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. |
| The financial press and many influential economists argue that a major depreciation of the dollar is needed to correct America's external deficit. | Финансовая пресса и многие влиятельные экономисты утверждают, что основное обесценивание доллара необходимо, чтобы поправить внешний дефицит Америки. |
| Everything flirts with it - parliament, the press, the police, and the administration. | Все с ним заигрывают - парламент, пресса, полиция и администрация. |
| The press and government, mindful of the requirements of EU membership, are finally opening the sensitive Armenian issue to debate. | Пресса и правительство, помня о требованиях членства в ЕС, наконец, открывают болезненную армянскую проблему для обсуждения. |
| Congress and the press should have checked the president. | Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента. |
| Investments were made in heavily censored cultural programmes, though the press remained theoretically free. | Пресса теоретически осталась свободной, но деньги вкладывались в прошедшие строгую цензуру культурные программы. |
| But all this excitement led to the press writing about us. | Весь этот переполох привёл к тому, что о нас писала пресса. |