Английский - русский
Перевод слова Press
Вариант перевода Печать

Примеры в контексте "Press - Печать"

Примеры: Press - Печать
The cultural press went through difficult times after 1989. После 1989 года печать, освещающая вопросы культуры, переживала трудные времена.
We go to press next week... Номер выходит в печать на следующей неделе, дел невпроворот.
The Pakistani press and foreign news agencies alike enjoyed complete freedom. Печать в Пакистане, в том числе и иностранные средства массовой информации, пользуются полной свободой.
Participation in public life shall take place through the media, including television and radio programmes and the press. Участие в общественной жизни осуществляется с помощью средств массовой информации, включая телевидение, радио и печать .
The delegation stressed that the Government understood that a free press served the interests of democracy and the people. Делегация подчеркнула, что правительство понимает, что свободная печать служит интересам демократии и населения.
Indeed, the press was sometimes regarded as the "fourth estate" or fourth branch of government. Действительно, печать иногда считается «четвертым сословием» или четвертой ветвью власти.
The wedding of Carrie Bradshaw and John James Preston was canceled as this issue went to press. Свадьба Кэрри Брэдшоу и Джона Джеймса Престона была отменена когда журнал уже отдали в печать.
Use of the mass media - television, radio and press - is not enough in dealing with these problems. Недостаточно в стране по вышеуказанным вопросам используются средства массовой информации - телевидение, радио и печать.
The Region had a very diverse and vibrant free press. В районе функционирует самая разнообразная и активная свободная печать.
But statesmen and the press in Germany and Italy explicitly say that this treaty is directed against the chief European democratic countries. Зато государственные деятели и печать Германии и Италии определенно говорят, что этот договор направлен именно против главных европейских демократических стран.
But I already gave you anonymity, and it's going to press tonight. Но я уже пообещала тебе анонимность сегодня это отправится в печать.
Due to the Lithuanian press ban, it had to be printed in East Prussia and then smuggled into Lithuania. Из-за запрета на литовскую печать латинскими буквами, журнал печатали в Восточной Пруссии и ввозили в Литву контрабандой.
Hardly any newspaper dare go to press nowadays without the horoscope feature. Сегодня ни одна крупная газета не выходит в печать без рубрики «Гороскоп».
Larry, we're going to press in six hours. Ларри, мы уходим в печать в 6 часов.
The Special Representative welcomes the high level of media and press freedom in Cambodia. Специальный представитель выражает удовлетворение высокой степенью свободы, которой пользуются в Камбодже средства массовой информации и печать.
Pluralistic elections had been held in a number of countries and the political opposition carried out its role through a totally free press. В ряде стран были проведены плюралистические выборы, а политическая оппозиция осуществляет свою роль через полностью свободную печать.
Radio, television and the press are reported as the mechanisms for getting information to all stakeholders. Согласно докладам для информирования всех заинтересованных участников используются радио, телевидение и печать.
Yearbooks for 1993, 1994 and 1995 have also been sent to press. Кроме того, направлены в печать выпуски ежегодника за 1993, 1994 и 1995 годы.
The Philippines was very open and transparent on such matters, as evidenced in the national press. На Филиппинах существует атмосфера гласности в том, что касается таких вопросов, свидетельством чему является национальная печать.
The sentence was increased if the medium used was the press, radio or television. Если для достижения этих целей используются печать, радио или телевидение, применяется более суровое наказание.
The press in Switzerland (daily and weekly newspapers and magazines) is organized on a purely private basis. Печать (ежедневные, еженедельные и иллюстрированные издания) функционирует в Швейцарии в чисто частной форме.
The press, radio and television also help teach prevention through frequent public announcements aimed at adults and children. Печать, радио и телевидение также участвуют в кампании по профилактике травматизма, помещая многочисленные материалы, предназначенные как для взрослых, так и для детей.
Political violence is fed by misinformation, and the press should not abet the plans of extremists by crediting unfounded rumours. Политическое насилие подпитывается дезинформацией, и печать не должна действовать на руку экстремистки настроенным элементам, распространяя необоснованные слухи.
Significant developments have also taken place in the private press. Бурно развивалась печать в частном секторе.
A confidential communication between the two leading nuclear Powers leaked to the press appears to confirm this. Конфиденциальный обмен информацией между двумя ведущими ядерными державами, содержание которого просочилось в печать, похоже, подтверждает это.