Английский - русский
Перевод слова Press
Вариант перевода Пресса

Примеры в контексте "Press - Пресса"

Примеры: Press - Пресса
The press names you among the best choreographers of the last 2 decades. Пресса называет вас одним из самых выдающихся хореографов последних 20 лет.
The press is still giving you a hard time. Я смотрю, пресса все никак не отстанет от тебя.
If it had come out that Openshaw walked because she lost evidence, the press would've eaten her alive. Если бы всплыло, что Опеншоу вышел, потому что она потеряла показания, пресса бы съела ее заживо.
The press have portrayed my father's death as a disgrace. Пресса представила смерть моего отца как позор.
The press is under total censorship. Наша пресса находится под тотальным контролем.
The press is censored, Congress is running scared. Пресса под давлением, Конгресс напуган.
The press needs to hear from the White House... from you. Пресса должна это услышать от Белого Дома... от вас.
I remember reading when the press went to Bosnia... people rejoiced at the sight of American media. Я помню, когда пресса отправилась в Боснию, я читала, что люди радовались, видя американских журналистов.
We have to keep the press entertained. Главное, чтобы пресса не скучала.
There's a car, so you can dodge the press. Машина ждет, пресса вам не помешает.
The press is going to want a few words. Пресса захочет услышать от нас пару слов.
Apparently she worships you, and we dearly need the press. Похоже, она тебя обожает, а нам очень нужна пресса.
Well, there's some press here today... Итак, к вашему сведению, сегодня здесь присутствует пресса.
And now the press have got hold of him. А теперь пресса уцепилась за него.
Hardly surprising, considering the way the press went after her. Неудивительно, правда? Принимая во внимание, как за ней гонялась пресса.
The press is saying I killed those men, but that's a lie to sell newspapers. Пресса говорит, что я убил этих людей, но это всё ложь, чтобы газеты продавались.
Before the arrival of the printing press in Europe in the 1500's, information was highly scarce and relatively easy to control. До появления печатного пресса в Европе 1500-х, информация была редка и относительно легко управляема.
The press is going to take the vigilante angle and run with it. Пресса примет сторону линчевателя и будет работать с этим.
In the absence of truth, the press will report rumor. При отсутствии правды пресса распространяет слухи.
There's a reason why the press, and the powers that be attempt to pigeonhole us. Есть причина почему пресса и власть пытаются наклеить на нас ярлыки.
The controlled corporate press cynically reported - that the Gates were giving the money to help 3rd World children. Контролируемая корпоративная пресса цинично сообщала, что Гейтс отдавал эти деньги в помощь детям стран третьего мира.
The press claim we have concealed information so I'd like to talk to Lund. Пресса считает, что мы скрыли информацию.
But you're making it worse by talking to the press. Но будет только хуже если выйдет пресса.
The press, I'm sure that they'd like to hear about something like this. Пресса, уверен они будут рады услышать о чем-то подобном.
Nick Mason, or The Teflon Man, as the press like to call him. Ник Мэйсон, или человек-тефлон, как пресса любит называть его.