Английский - русский
Перевод слова Press
Вариант перевода Пресса

Примеры в контексте "Press - Пресса"

Примеры: Press - Пресса
However, the press strongly disapproved of the surrealist artists' "forced lunacy", stating that the exhibition merely offered a "collection of sad jokes". Тем не менее пресса зачастую высказывалась негативно о «навязчивом сумасшествии» сюрреалистов, заявляя, что художникам нечего предложить, кроме «собрания грустных шуток».
The Sokol sports clubs, the workers' union Zjednoczenie Zawodowe Polskie (ZZP), Wiarus Polski (press), and Bank Robotnikow were among the best-known such organisations in the Ruhr. Спортивные клубы Sokól, рабочий союз Zjednoczenie Zawodowe Polskie (ZZP), Wiarus Polski (пресса) и банк Robotnikow были одними из самых известных таких организаций Рура.
And it was the foreign press that detailed the parallel failure of the United Nations, whose agents were on the ground but whose inability to call genocide by its proper name led to a comatose response. И именно иностранная пресса предоставила подробный отчет о провале ООН, чьи представители находились в стране, но неспособность которых назвать геноцид его настоящим именем привела к коматозному реагированию.
There was a flurry of press coverage when the Large Hadron Collider in Switzerland was turned on, and again when it was shut down by a technical problem shortly afterwards. Пресса устроила большой переполох по поводу запуска большого адронного коллайдера в Щвейцарии, и не меньшая шумиха образовалась вокруг его остановки, вызванной техническими неполадками.
The press could not imagine that a technocrat might voluntarily relinquish a sure shot at a position of great power - successor to Jean-Claude Trichet as ECB President - on a matter of principle. Пресса не могла себе представить, что технократ может добровольно отказаться от гарантированной перспективы получить должность огромной власти - преемника Жана-Клода Трише в качестве председателя ЕЦБ - из-за принципиального вопроса.
In the first volume of Free Collars Kingdom, Fujima expressed his feelings on the series' release, while also stating that "it went to the press before I knew it". В первом томе Free Collars Kingdom автор выразил своё отношение к выпуску серии, также отметив то, что «пресса узнала о манге раньше, чем он того хотел».
I think it's because the press has been more interested in Peter's past failings as a family man, for which he has long since atoned, than they are in Mike Kresteva's present ones. Я думаю, это потому что пресса больше интересовалась прошлыми неудачами Питера в личной жизни, за которые он давно расплатился, чем промахами Майка Крестивы в настоящем.
At the same time, the press today seems to face a number of pressures. В то же время пресса подвергается в настоящее время определенному давлению.
Despite the very serious economic situation and the overstretched budget, all the minority cultural autonomy infrastructure (schools, cultural institutions, press, theatres) is being maintained and even expanded. Несмотря на тяжелейшее положение в экономике, сверхнапряженный бюджет, поддерживается вся инфраструктура культурной автономии меньшинств (школы, культурно-просветительные учреждения, пресса, театры).
Its policy is to maintain an environment in Hong Kong in which a free and active press can operate under minimum regulation - regulation which does not fetter freedom of expression or editorial independence. Его политика направлена на поддержание в Гонконге такой обстановки, при которой свободная и активная пресса может действовать при минимальном регулировании, не ущемляющем свободу выражения мнений или независимость журналистских суждений.
The press was very vigilant concerning respect for human rights and democracy, and drew attention to situations in which citizens' rights were being infringed. Пресса бдительно следит за соблюдением прав человека и демократических свобод и придает огласке любые случаи нарушения прав граждан.
Despite this diversity, the Special Rapporteur observed that the Tunisian press is characterized by uniformity of tone, unfailingly presenting national news in a positive light. Несмотря на это разнообразие, Специальный докладчик констатировал, что тунисская пресса характеризуется однообразием тона и освещает положение в стране неизменно с позитивной стороны.
In a couple of years Russian unit of the company - "Populyarnaya pressa" ("Popular press") publishing house -built one of the broadest regional networks with divisions in 30 cities. За несколько лет российское подразделение компании - издательский дом «Популярная пресса» выстроило одну из самых широких региональных сетей, с отделениями в 30 городах.
Due to his success at both the club and international level, Amorín has been catalogued as the greatest coach in the history of Guatemalan football by the local press and by many observers. Благодаря успехам как на клубном, так и на международном уровне, местная пресса и многие спортивные обозреватели считают Аморина величайшим тренером в истории гватемальского футбола.
Vanesa Lorena Ledesma, whose legal name was Miguel Angel Ledesma, died in Precinct 18 of the town of Córdoba on 15 February 2000 in a confused episode which was extensively covered by the local press media. Местная пресса широко освещала смерть Ванесы Лорены Ледесмы, чье имя по документам - Мигель Анхель Ледесма, происшедшую 15 февраля 2000 года в полицейском участке Nº 18 города Кордова.
The delegation indicated that the country was host to a boisterous free press - including some media outlets that were highly critical of the Government - and a lively and largely unregulated Internet blogosphere. Делегация отметила, что в стране бурно развивается свободная пресса, включая ряд информационных агентств, подвергающих правительство ощутимой критике, а также оживленная и по большому счету нерегулируемая Интернет-блогосфера.
While the trend in relation to political space and inclusiveness has been positive overall during the reporting period, and while the press continues to operate relatively freely, there have been a number of individual cases of concern. Хотя в течение рассматриваемого периода наблюдались благоприятные тенденции в политической жизни, в том числе связанные с включением всех сторон в политический процесс, а пресса продолжала работать относительно свободно, ряд случаев вызывает беспокойство.
The FBI has done a good job at minimizing the details, but, yes, the press has been considerable. ФБР проделало отличную работу, скрыв большинство деталей, тем не менее, пресса только это и обсуждает.
There's still an incredible amount of research and testing to be done... Determining which wells are whether or not this supposed plume the press seems so concerned about even exists, but at an absolute minimum. Еще предстоит провести кучу исследований и испытаний, чтобы определить, какие источники загрязнены, и независимо от того, существует ли вообще этот предполагаемый шлейф загрязнения, которым пресса настолько озабочена, или же его вред минимален.
The press will go wild about the ruling Пресса поднимет шумиху по поводу решения суда.
If they cannot publish truthful, cool-headed information that could promote a return to peace, the press and other media should at least refrain from adding to the already tense social environment. Пресса и различные средства массовой информации должны стремиться к публикации правдивых и взвешенных сведений, стремясь помочь в деле восстановления мира, и воздерживаться от обострения и без того достаточно напряженной обстановки в обществе.
Well-studied publicity placed in the proper sources for each individual case, (Real Estate fairs, the press, radio, billboards, direct marketing, public relations events, etc...) allow us to effectively reach potential clients wherever they may be. Досконально изученная информация, размещенная наиболее подходящим образом (ярмарки недвижимости, пресса, радио, внешняя реклама, прямой маркетинг, мероприятия в сфере связей с общественностью и т.д.), позволяет нам эффективно подойти ко всем потенциальным клиентам, где бы они не находились.
Cook's Illustrated lists some additional uses for a garlic press, such as mashing other small items (including olives, capers, anchovies, and canned chipotles) or pressing out small quantities of onion or shallot juice. Однако Cook's Illustrated перечисляет некоторые дополнительные варианты использования для чесночного пресса, такие как раздробление других мелких продуктов (в том числе оливков, каперсов, анчоусов и чипо́тле) или выдавливание небольшого количества сока из репчатого лука или лука-шалота.
The British press used it to describe the brutality involved in the public feeding of reptiles at the London zoological garden. Британская пресса, выступавшая против жестокого обращения с животными, припомнила жестокость, проявленную восставшими сипаями, протестуя против публичного кормления рептилий в лондонском зоологическом саду.
With a production range of over 800 different pressing machines from the vacuum table to the air-operated press and totally automatic carousel, we are sure to have the right answer to your technical and economic needs. Имея в своём арсенале более чем 800 различных наименований гладильного оборудования, начиная с вакуумного утюжильного стола, пневматического пресса и заканчивая полностью автоматической каруселью, мы уверены в правильном ответе на Ваши технические и экономические требования.