And the press kept writing about this cold woman in her blue dress. |
А пресса писала о бесчувственной женщине в синем платье. |
When it's over, the press will surround them. |
Когда подписание закончится, пресса окружит его. |
There'll no doubt be a public presence of press an onlookers. |
Там наверняка будут присутствовать пресса и зеваки. |
All the press and onlookers follow Buchan's arrest, leaving the south side clear. |
Пресса и зеваки пошли следом за ними, оставив южную сторону чистой. |
In a democracy, it is important that the press be independent. |
В демократии важно, чтобы пресса была независимой. |
But all this excitement led to the press writing about us. |
Весь этот переполох привёл к тому, что о нас писала пресса. |
Terrible what the, press is doing to you. |
Пресса пишет о вас ужасные вещи. |
In the meantime, if the press gets hold of this accident, our stock will crater. |
Если пресса узнает о происшествии, наши акции обвалятся. |
What I didn't like was the press crawling all over me like a rash. |
Что мне действительно не нравилось - это то, что пресса вертелась вокруг меня. |
If the press or the authorities get wind of this, the kidnappers may panic. |
Если пресса или власти что-то заподозрят, похитители могут запаниковать. |
But as far as I'm concerned, the press shouldn't decide anything for us. |
Но, на мой взгляд, пресса ничего не должна решать за нас. |
Well, the press is in heaven. |
Да, пресса просто на небесах от счастья. |
They were looking forward to it and the press is here. |
Они с нетерпением ждали дебатов и пресса здесь. |
The press might think I'm lying. |
Пресса может решить, что я обманываю. |
All due respect, simply the press trying to stir up a story. |
При всем уважении, пресса просто пытаться придумать историю. |
Now, Emily, the press is clamoring for details about your rekindled romance. |
Итак, Эмили, пресса требует подробностей возрождения вашего романа. |
Which is why we have to move quickly, before the press whips the public into a frenzy. |
И именно поэтому мы должны продвигаться быстро, прежде, чем пресса приведёт общественность в ажиотаж. |
The press came, so we just played it by ear. |
Пресса пришла и нам пришлось всё быстро делать. |
Why the press can't clean up after themselves... |
Почему пресса не убирает за собой... |
Do it someplace where the press can see her. |
Не встречайся с ней в своём кабинете, сделай это там, где пресса сможет её увидеть. |
I don't want him being caught off guard if it hits the press. |
Не хочу, чтобы его застали врасплох, если прознает пресса. |
The press will be all over her. |
Пресса не даст ей и шагу ступить. |
All press behind the barricade now. |
Вся пресса за ограждение, немедленно. |
If the press get hold of this, I'm ruined. |
Если пресса пронюхает об этом, я разорён. |
This'll probably get you great press. |
Пресса будет от вас в восторге. |