Английский - русский
Перевод слова Press
Вариант перевода Пресса

Примеры в контексте "Press - Пресса"

Примеры: Press - Пресса
You know nothing about it because the press is censored. Вы ничего не знаете об этом, потому что пресса под цензурой.
I can leave without the press noticing. Так я могу уехать, чтобы пресса не заметила.
It appears that the Burundi press conveys opinions rather than news. Возникает впечатление, что в Бурунди пресса излагает мнения, а не новости.
Juvenile proceedings are generally closed to the public and press. На разбирательство таких дел публика и пресса, как правило, не допускаются.
The press and media work freely. Пресса и средства массовой информации работают в условиях свободы.
There was a strong press and citizens had a constitutional right to access public information. В стране имеется эффективная пресса, а граждане имеют конституционное право на доступ к общественной информации.
Following the fire, the press published extensive articles which were misleading and prejudicial to the accused. После пожара пресса опубликовала обширные статьи, которые вводили в заблуждение и нанесли ущерб обвиняемому.
Over the following decades, the organization expanded its social communications framework to include other platforms (press, television, the Internet and alternative media). На протяжении последующих десятилетий организация расширила рамки своей социальной и коммуникационной системы, включив в них другие платформы (пресса, телевидение, Интернет и альтернативные средства массовой информации).
Although it was a small territory with a small population, Macao, China, had a very active press. Несмотря на небольшую территорию и численность населения, пресса в Макао, Китай, весьма активна.
They may organize their broadcast and enjoy the same freedom to that of the press. Компании, организующие такое вещание, обладают такой же степенью свободы, как и пресса.
I know the press hasn't left you alone. Я знаю, что пресса не оставляет тебя в покое.
But don't run to me once the press get hold of it. Но не рассчитывай на меня, когда пресса пронюхает о деле.
The press is outside awaiting your departure, and there are hundreds of guests here. Пресса снаружи и все ожидают вашего отъезда, как и сотни гостей.
I don't want the press to see this. Я не хочу, чтобы пресса видела это.
If you're looking for press help before the police review... Если вам нужна пресса, помогите сначала полицейскому рассмотрению...
It could be new evidence or a surprise witness or something the press uncovered that could affect... Это могут быть новые улики или неожиданный свидетель, или пресса разнюхала что-то, что может...
Well, the press have been camped outside Mr. Kidman's house for weeks. Ну, пресса буквально поселилась возле дома мистера Кидмана на несколько недель.
I understand the press is camped out in front of City Hall. Я так понимаю, что пресса разбила лагерь перед городской администрацией.
The story of Bloody Bones was used to explain the noise of the press. Истории о Кровавых Костях появились, как объяснение шума печатного пресса.
The press are already screaming for blood. Пресса уже вовсю кричит о расплате.
Jeannine needs an alibi for every night the press is talking about. Джанин нужно алиби на каждую ночь о которой говорит пресса.
The press will celebrate it, your name blackened, or mine. Пресса поглумится над этим, очерняя ваше имя, или моё.
The press doesn't know what to do with the first lady. Пресса не знает, что делать с первой леди.
The press is already writing about the state of the 6th Circuit. Пресса уже пишет о состоянии дел по шестому округу.
We need a hard news announcement each day, or the press runs amok. Нам нужны объявления сильных новостей каждый день иначе пресса озвереет.