Английский - русский
Перевод слова Press
Вариант перевода Пресса

Примеры в контексте "Press - Пресса"

Примеры: Press - Пресса
"the lady taken by the fairies," as long as you're here, the British press will flog it... "девушки, украденной феями", до тех пор, пока ты здесь, британская пресса будет рассекать эту тему вдоль и поперёк...
I want you to find witnesses before the press does, you understand? А ты отыщи свидетелей прежде, чем это сделает пресса, понятно?
Well, the straw poll votes don't actually count for anything, but if we don't get them, the press will say we're... Ну, эти голоса опроса общественного мнения на самом деле ничего не значат, но если мы их не получим, пресса скажет, что мы...
The Croatian leadership and press frequently express vehement criticism, sometimes bordering on vilification, of UNPROFOR, based on what can only be seen as a wilful misreading of its mandate. Хорватское руководство и пресса часто подвергают СООНО резкой критике, порой граничащей с клеветой, основываясь на том, что можно расценивать лишь как умышленно искаженное толкование их мандата.
Indeed, press freedom is allowed and there are no media restrictions or limitations and to an extent encouragement is given for the establishment of newspapers and television stations. Действительно, пресса пользуется свободой, и никакие ограничения или оговорки не распространяются на ее деятельность, а учреждение новых газет и создание телевизионных станций встречают полную поддержку.
The Myanmar media (television, written press and radio) continue to be subject to governmental censorship and are largely used as instruments to propagate governmental points of view. Средства информации Мьянмы (телевидение, пресса и радио) по-прежнему подвергаются государственной цензуре и широко используются для пропаганды взглядов правительства.
On 23 September, the government press announced that nine students had been arrested for distributing leaflets outside Daw San Suu Kyi's house on charges of disrupting the nation's peace and tranquillity. 23 сентября правительственная пресса объявила об аресте девяти студентов за распространение листовок у дома До Сан Су Чи; они обвинялись в подрыве национального мира и спокойствия.
The media, and in particular the local press allegedly play a pernicious role in this regard by fanning the flames of inter-community hatred in the country. В этом контексте средства массовой информации, и в частности местная пресса, играют, по-видимому, пагубную роль, разжигая межобщинную ненависть в стране.
They should not suffer from a climate in which the press and media fear the consequences of their statements delivered in good faith and in the interest of the public. Пресса и средства массовой информации не должны бояться последствий своих заявлений, сделанных с добрыми намерениями и с учетом общественного интереса.
It is subject to debate whether the press and other media can derive any privileged right to seek information above and beyond generally accessible information. Нерешенным остается вопрос о том, могут ли пресса и другие средства массовой информации пользоваться каким-либо привилегированным правом на поиск информации, которая не является общедоступной.
Political parties, trade unions, syndicates, associations for the defence of human rights, the press and many other groups are carrying out their missions without hindrance and in complete independence. Политические партии, профсоюзы, ассоциации в защиту прав человека, пресса и многие другие структуры беспрепятственно и в условиях полной независимости выполняют свои задачи.
Television and the press give us day after day good reasons to have a guilty conscience, with often vivid reporting of the continual massacres of these courageous people. Телевидение и пресса изо дня в день тревожат нашу совесть сообщениями, часто весьма наглядными, о продолжающейся бойне этих мужественных людей.
The written press (115 periodicals reflecting all shades of opinion), thanks to financial, legal and administrative encouragement and incentives by the State, reports, analyses and comments on developments, positions and decisions relating to human rights. Печатная пресса (115 периодических изданий всех направлений) благодаря поддержке, а также финансовым, правовым и административным стимулам со стороны государства сообщает, анализирует и комментирует новости, позиции и решения, касающиеся прав человека.
Why is it that our press lacks the kind of effectiveness and influence it should otherwise enjoy? Почему же наша пресса не обладает той действенностью и влиянием, которые они должны иметь?
However, this proved to be untrue, since as soon as Monday, 1 August 1994, the international press was again deploring its existence and the campaign orchestrated by it. Однако этого не произошло, поскольку не позднее понедельника, 1 августа 1994 года, международная пресса вновь стала высказывать сожаление по поводу его существования и проводимой им кампании.
Ravel, there's been a leak to the press. Равель, пресса уже в курсе!
Now, it would be followed around by the press! LAUGHTER Raking over its life, you know? Теперь его будет преследовать пресса! Ворошить его жизнь, понимаешь?
The press didn't follow her, did they? Пресса же не поехала за ней?
"I want the press to know this." Я хочу, чтобы пресса об этом узнала .
The primary safeguard for human rights was a democratic society, based on adherence to the rule of law, an independent judiciary, a free press, freedom of speech and assembly and the right to a fair trial. Главной гарантией прав человека является демократическое общество, в основе которого лежат приверженность правопорядку, независимая судебная система, свободная пресса, свобода слова и собраний и право на справедливое судебное разбирательство.
The international community, and the international press in particular, may find it inconceivable that disciplined armies can conduct massacres so massive and so vile. Международное сообщество, и особенно международная пресса, могут счесть невероятным тот факт, что дисциплинированные вооруженные силы совершают столь массовые и столь гнусные расправы.
Before contacting the firms, the Competition Authority will try to complete its information from public sources (press, available data) and might keep the issue secret until surprise dawn raids are made if evidence needs to be found. До вступления в контакт с соответствующими компаниями орган по вопросам конкуренции предпринимает шаги с целью сбора информации из публичных источников (пресса, общедоступные материалы) и может вести расследование конфиденциально с проведением затем внезапных обысков с целью получения необходимых улик.
Local press reported 68 deaths (including 18 children) and at least 112 wounded between 1 and 22 November. Местная пресса сообщила, что в период с 1 по 22 ноября были убиты, по крайней мере, 68 человек (включая 18 детей) и, по крайней мере, 112 ранены.
From Liberia to the Congo, the predicament of the African continent today demands that the press act not only as a watchdog, but as a goad. От Либерии до Конго тяжелое положение африканского континента сегодня требует, чтобы пресса действовала не только как наблюдатель, но как побудитель к действиям.
When Gypsies were involved in conflicts with town councils or in law suits, there was a tendency for the general public and the press to side with them. В случае конфликтов цыган с муниципалитетами или рассмотрения их дел в суде население и пресса, как правило, выступают в их поддержку.