Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Электроэнергии

Примеры в контексте "Power - Электроэнергии"

Примеры: Power - Электроэнергии
In the Dahuk governorate, distribution is dependent upon power generation in the centre and south. Электроснабжение мухафазы Дахук зависит от производства электроэнергии в центральном и южном районах.
A larger allocation is required to meet the most immediate needs of power generation. Необходим более значительный объем ресурсов для решения самых острых проблем производства электроэнергии.
Thus the efficiency of the power production could be raised from about 25% to more than 40% average. Таким образом эффективность производства электроэнергии удалось повысить в среднем с приблизительно 25% до более чем 40%.
The phenomena of payment crises between the coal producers and power generators has had a devastating impact on the financial performance of companies. Такое явление, как кризис неплатежей между производителями угля и электроэнергии, оказывает самое негативное влияние на финансовые результаты деятельности компаний.
Coupled with its relative abundant availability, natural gas was therefore extensively used for power generation for some time. Поэтому, учитывая его относительно большие запасы, природный газ в широких масштабах использовался в течение многих лет для производства электроэнергии.
Hence, the gas share of the power generating sector is bound to rise over the coming years. Следовательно, доля газа в производстве электроэнергии в предстоящие годы неизбежно будет расти.
Natural gas will increase its share in power generation during the next 30 to 50 years. В течение ближайших 30-50 лет доля природного газа для производства электроэнергии увеличится.
Sellers of gas must realize that power generators are among the most price sensitive customers of all. Продавцы газа должны понимать, что производители электроэнергии из всех категорий потребителей относятся к числу наиболее чувствительных к ценам.
They must satisfy the requirements of the developer, the power purchaser and the lenders which are financing the project. Они должны удовлетворять потребностям разработчика, покупателя электроэнергии и кредиторов, финансирующих этот проект.
The terms of the power purchase agreement (PPA) represent the majority of the cash flows for the project company. Условия соглашений о закупках электроэнергии (СЗЭ) охватывают большинство потоков наличности для проектной компании.
Such a structure emerges when some or all of the new generating facilities are built and operated by independent power producers. Такая структура появляется в том случае, если несколько или все новые генерирующие мощности строятся или эксплуатируются независимыми производителями электроэнергии.
That governments should promote combined heat and power and district heating as well as small-scale energy supply and renewable energy. Правительствам оказывать содействие развитию совместного производства тепла и электроэнергии и централизованного теплоснабжения, а также малой энергетики и использованию возобновляемых источников энергии.
That international cooperation on combined heat and power and district heating and cooling should be strengthened. Укреплять международное сотрудничество в области совместного производства тепла и электроэнергии и централизованного теплоснабжения и охлаждения.
The electricity grid sustained damage, and the supply of power to several villages was disrupted. Была повреждена сеть электроснабжения, подача электроэнергии в несколько деревень была временно прервана.
Combined heating and power is being promoted in a number of Parties. В ряде Сторон активно внедряется комбинированное производство тепла и электроэнергии.
As a result of the industrial fuel shortages, most Gazans continue to experience intermittent power cuts. В результате нехватки этого топлива жители Газы продолжают сталкиваться с перебоями в подаче электроэнергии.
Every evening at eight o'clock, the electrical power was shut down. Каждый вечер в восемь часов прекращалась подача электроэнергии.
On the basis of the technical analysis, the maximum bulk amounts of power exchanges that can be reliably transferred will be identified. На основе результатов указанного технического анализа будут рассчитаны максимальные объемы передачи электроэнергии с гарантированной надежностью.
A very small increase can be expected in the output of power stations which have received supplies. Можно ожидать весьма незначительного увеличения выработки электроэнергии на электростанциях, получивших запасные части и оборудование.
More particularly, issues related to international power exchanges and electricity trade are important aspects of the new competitive mechanisms with open electricity markets. В частности, вопросы, связанные с международными обменами мощностью и торговлей электроэнергией, являются важными аспектами новых конкурентных механизмов, действующих в условиях открытых рынков электроэнергии.
An increased volume of power transactions is anticipated in this regime. Как ожидается, это приведет к росту объема сделок купли-продажи электроэнергии.
The power generation business will be performed by several separate companies based on thermo, hydro and nuclear installations respectively. Производством электроэнергии будут заниматься несколько отдельных компаний, работающих на основе тепло-, гидро- и атомных электростанций.
For power generation, advanced technologies are gradually replacing conventional ones. В области производства электроэнергии передовые технологии постепенно приходят на смену традиционным.
Since 31 October 2000 the installation of programme inputs has increased power generation by 72 megawatts. С 31 октября 2000 года установка оборудования программы позволила увеличить производство электроэнергии на 72 мегаватта.
These problems were exacerbated by low coal production and the temporary absence of power imports from other countries in the region. Эти проблемы усугубились также в результате снижения производства угля и временного прекращения импорта электроэнергии из других стран региона.