Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Электроэнергии

Примеры в контексте "Power - Электроэнергии"

Примеры: Power - Электроэнергии
The increase in energy demand has already led to power shortages in the oil-producing countries, which are expected to reduce exports this summer. Увеличение потребности в энергии уже привело к нехватке электроэнергии в странах-производителях нефти, которые, как ожидается, снизят экспорт летом этого года.
And the World Bank sees this and estimates that a hospital in this setting in a low-income country can expect up to 18 power outages per month. Мировой Банк полагает, что больница в такой обстановке в бедной стране может ожидать свыше 18 отключений электроэнергии в месяц.
Pollution from Hong Kong's own power generation plants, growing number of vehicles, and burgeoning shipping industry can certainly be reduced. Загрязнения от собственных заводов по производству электроэнергии в Гонконге, растущего количества транспортных средств и расцветающей судоходной промышленности, конечно, можно сократить.
The commodities within an electric market generally consist of two types: power and energy. Оптовый рынок электроэнергии состоит из двух компонентов: рынка электроэнергии и рынка мощности.
Residential burglar alarms can be caused by improper arming and disarming of the system, power outages and weak batteries, wandering pets, and unsecured doors and windows. Причиной срабатывания охранной сигнализации в жилище может быть неправильная постановка на охрану и снятие с охраны системы, перебои в подаче электроэнергии и слабых аккумуляторах, блуждающие домашние животные и незащищённые двери и окна.
Residents were without power following the quake, some for more than 48 hours, and were required to boil water for weeks before services were restored. Жители города после землетрясения остались без электроэнергии (в некоторых местах более чем на 48 часов) и были вынуждены кипятить воду на протяжении длительного времени, пока шло восстановление водоснабжения.
Our main product is the VARIAX variable pitch axial flow fans for power generation and mining applications. Наше основное изделие - VARIAX - осевые вентиляторы с переменным шагом для применения в производстве электроэнергии и в горном деле.
Hydropower stations of Georgia produce 80-85% of the electricity utilized within the country, the remaining 15-20% is produced by thermal power stations. Гидроэлектростанции Грузии производят 80-85% электроэнергии, расходуемой в пределах страны, оставшиеся 15-20% производится тепловыми электростанциями.
In New England, Arthur brought flash flooding and caused additional power outages, resulting in widespread road closures and suspension of ferry service. В Новую Англию, «Артур» принёс внезапный паводок и более сильные перебои в подаче электроэнергии, в результате чего были закрыты дороги и приостановлена работа паромных переправ.
We have been guaranteed that power will soon be back. ћы абсолютно уверены в том, что подача электроэнергии вскоре возобновитс€.
More chaos on the tube as another power cut hits London during the rush hour... Хаос в метро усилился из-за очередного отключения электроэнергии в час пик...
Lastly, article 24-3 allows the provincial assembly to delegate to a municipality or an association of municipalities the power to grant concessions in the provision of electricity. Наконец, статья 24-3 разрешает ассамблеям провинций делегировать одной или нескольким общинам полномочия на предоставление права на распределение электроэнергии.
The Republic of Korea has 10 power reactors in operation and six units under construction, which supply roughly one-third of its electricity needs. В Республике Корея в эксплуатации находится 10 силовых реакторов, и строится 6 установок, что, по приблизительным подсчетам, может удовлетворить одну треть ее потребностей в электроэнергии.
The electricity shortfall that resulted in extensive power cuts in the northern part of the island for a six-month period was considerably alleviated in March 1995. В марте 1995 года значительно улучшилось положение с подачей электроэнергии, нехватка которой привела к значительным ограничениям в электроснабжении в северной части острова в течение шестимесячного периода.
The power cuts were reportedly imposed on entire neighbourhoods even if only a few persons had not paid their bills. По сообщениям, даже в случае неуплаты несколькими лицами целые районы лишались электроэнергии.
Test project entitled "Generation of heat and power from renewable raw materials" Испытательный проект "Выработка тепла и электроэнергии на основе возобновляемых сырьевых материалов"
Consequently, the private sector's interest in providing infrastructure - roads, telephone systems, power generation and airlines - has been rising. Поэтому наблюдается рост заинтересованности частного сектора в создании инфраструктуры (дороги, телефонные системы, производство электроэнергии и авиалинии).
A total of 34 generators is required for all sectors of the Mission and team-site bases for backup and/or as the sole source of power. В общей сложности требуются 34 генератора для всех секторов Миссии и баз размещения групп в качестве резервных и/или основных источников электроэнергии.
While these and other installations have helped the evaluation of different approaches and promoted research and development, power production from solar energy is not economically viable at present. Но хотя создание этих и других установок и было полезно с точки зрения оценки тех или иных подходов и способствовало развитию научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, производство электроэнергии за счет энергии солнца в настоящее время является нерентабельным.
By the year 2020, between 5 and 10 per cent of power generation capacity in the United States is expected to come from these types of plants. Ожидается, что к 2020 году такого типа электростанции будут давать от 5 до 10 процентов общей выработки электроэнергии в Соединенных Штатах.
It is estimated that by 2010, over 13,000 MW of biomass power generation could be installed, supporting over 170,000 jobs. Предполагается, что к 2010 году можно будет установить свыше 13000 МВт мощностей для получения электроэнергии из биомассы, что позволит создать более чем 170000 рабочих мест.
Energy prices in some areas are beginning to reflect more closely costs in response to commercialization of the electricity industry and investment by independent power producers. Цены на энергию в некоторых районах начинают более реально отражать уровень издержек в связи с коммерциализацией сектора электроэнергетики и инвестициями, осуществляемыми независимыми производителями электроэнергии.
While some States had enacted general legislation on BOT projects, others had adopted specific legislation on various industrial sectors, such as power generation, development of maritime terminals or water treatment. В одних государствах было принято общее законодательство, посвященное проектам СЭП, в то время как в других были приняты специальные законодательства, посвященные различным промышленным отраслям, таким, как производство электроэнергии, развитие морских терминалов или очистка воды.
The implementation of clean coal technologies in the coal mining and coal based power generation in the Czech Republic can be rated as success stories. Внедрение чистых угольных технологий в угледобычу и в производство электроэнергии на основе угля в Чешской Республике можно рассматривать как успешный процесс.
What role is the growing use of gas for power generation playing in the trend to convergence? Какую роль будут играть растущие масштабы использования газа для производства электроэнергии в изменении тенденции сближения?