| When the work was done... they snapped poor Peter's wits... | Когда работа была сделана они отняли разум бедного Питера... |
| You don't have to protect me from Peter's love life. | Не надо оберегать меня от личной жизни Питера. |
| Designers, you all know Peter Butler, consulting hair stylist for Garnier. | Дизайнеры, вы все знаете Питера Батлера, консультирующего стилиста Гарнье. |
| A man from Peter's file is in the bar. | В баре человек из документов Питера. |
| There's gunshot residue on Peter's hands. | На руках Питера обнаружены следы пороха. |
| As you well know. you would've secured Peter Burke's release. | Как тебе известно, ты мог бы обеспечить освобождение Питера Бёрка. |
| St. Peter's church in Beverly Hills. | Церковь Святого Питера в Беверли Хиллз. |
| Peter's credit card has been used twice in the past two hours. | Кредиткой Питера воспользовались 2 раза за последние 2 часа. |
| It was in the diary of Peter Standish. | Это было в дневнике Питера Стэндиша. |
| She's head of Peter's ethics commission. | Руководитель комитета по этике у Питера. |
| Okay, but it's too late to change Peter's mind. | Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера. |
| I'm at Peter's governor's offices, and they're very impressive. | Я в губернаторском офисе Питера, и это впечатляет. |
| If you get Peter Pescadero to go out with me. | Если ты заставишь Питера Пескадеро встречаться со мной. |
| We do. Although I haven't seen Peter for years. | Хотя, я не видел Питера несколько лет. |
| I need a quote from you for Peter's bio. | Мне нужна твоя цитата для биографии Питера. |
| He'll have his arm around Peter at the biggest moment of his career. | Он будет поддерживать Питера в самый важный момент в его карьере. |
| At the same meeting, the seminar heard statements by Peter Fa'afia and the representative of New Zealand. | На том же заседании участники семинара заслушали заявления Питера Фаафии и представителя Новой Зеландии. |
| Belgium is very proud of the visionary determination of Peter Piot, who is leading that effort. | Бельгия гордится дальновидностью и целеустремленностью Питера Пиота, который руководит этой работой. |
| Your presence is also a tribute to the infectious energy and visionary pragmatism of my Special Representative, Peter Sutherland. | Ваше присутствие также является данью заразительной энергичности и дальновидному прагматизму моего Специального представителя Питера Сазерленда. |
| To get rid of him, he gives Peter an invitation to the Don's daughter's wedding. | Чтобы заткнуть Питера, ему дают приглашение на свадьбу дочери Дона. |
| A deleted scene features Peter Parker and his classmates viewing the wreckage of the Triskelion from their school bus. | Удаленная сцена показывает Питера Паркера и его одноклассников, рассматривающих обломки Трискелиона со школьного автобуса. |
| The people of Les Martres-de-Veyre buried the 23-year-old Peter Dmytruk with honours in the community cemetery. | Жители Ле-Мартр-де-Вейр похоронили 23-летнего Питера Дмитрука с почестями на местном кладбище. |
| In early April 2012, it was revealed that Peter Rumancek would be portrayed by Landon Liboiron. | В начале апреля стало известно, что Питера Руманчека будет играть Лэндон Либуарон. |
| Shooter introduced the character of Henry Peter Gyrich, the Avengers' liaison to the United States National Security Council. | Шутер также ввёл персонажа Генри Питера Гайрича, связного Мстителей с Советом национальной безопасности США. |
| He was the teacher of his younger brother Peter Jacob and his son Jan Josef. | Был учителем своего младшего брата Питера Иакова и его сына Яна Йозефа. |