Английский - русский
Перевод слова Peter
Вариант перевода Питера

Примеры в контексте "Peter - Питера"

Примеры: Peter - Питера
The Co-chairs of the 2008 Conference Organizing Committee include Global Fund Executive Director Michel Kazatchkine, IAS Executive Director Craig McClure and UNAIDS Executive Director Dr Peter Piot. Сопредседатели Организационного комитета конференции 2008 года включают Исполнительного директора Глобального фонда Мишеля Казачкина, Исполнительного директора МОС Крейга МакКлюра и Исполнительного директора ЮНЭЙДС д-ра Питера Пиота.
Later, the Superior Spider-Man (Doctor Octopus' mind in Peter Parker's body) returned 10% of Alpha's abilities to him in order to harness Parker Particles to make himself more powerful. Позже, Превосходный Человек-Паук (сознание Доктора Осьминога в теле Питера Паркера) возвратил 10 % способностей Альфы назад ему для того, чтобы использовать Частица Паркера, чтобы сделать себя более мощным.
During the American War of Independence, she was Commodore Sir Peter Parker's flagship during the attack on Sullivan's Island on 28 June 1776 and was heavily damaged during the battle. Во время американской войны за независимость был флагманом сэра Питера Паркера при атаке на остров Салливан (под Чарльстоном) 28 июня 1776 года; сильно поврежден во время боя.
Mary Astell was born in Newcastle upon Tyne on 12 November 1666, to Peter and Mary (Errington) Astell. Мэри Эстел родилась в Ньюкасле 12 ноября 1666 года у Питера и Мэри (Эррингтон) Эстел.
Belcher was also the uncle of future Massachusetts Lieutenant Governor Andrew Oliver and Massachusetts Superior Court of Judicature Chief Justice Peter Oliver, and was the great-grandfather of British Admiral Edward Belcher. Белчер был также дядей будущего лейтенант-губернатора Массачусетса Эндрю Оливера и главного судьи Верховного суда Массачусетса Питера Оливера, а также был прадедом британского адмирала Эдварда Белчера.
Scorpion and Hydro-Man accompany Peter Parker in Doctor Octopus' body to Stark Industries to look for Tony Stark only to end up in a trap set by Doctor Octopus in Spider-Man's body. Скорпион и Гидромен сопроводили Питера Паркера в теле Доктора Осьминога в Stark Industries на поиски Тони Старка, только чтобы попасть в ловушку, устроенную Доктором Осьминогом в теле Человека-паука.
He did a Peter Pan right here off this dam! Изобразил Питера Пена и сиганул с плотины!
He is the son of Colonel Peter William Marsham, son of the Hon. Sydney Edward Marsham, youngest son of the fourth Earl. Он был сыном полковника Уильяма Питера Маршама, сын достопочтенного Сиднея Эдварда Маршама, младшего сына 4-го графа Ромни.
The President's House was a major feature of Pierre (Peter) Charles L'Enfant's' plan for the newly established federal city, Washington, D.C. (see: L'Enfant Plan). Дом Президента был основной функцией плана Пьера (Питера) Шарля Л'Энфант относительно недавно установленного федерального города Вашингтона, округ Колумбия (см.: L'Enfant Plan).
What if Peter was lured to the church not to plan a wedding but to kill him there? Что, если свадьба - это предлог, и Питера заманили в церковь, чтобы убить?
Agreement seems to be at hand on the basic verification methods, thanks in large extent to the persistent efforts by Dr. Peter Marshall and his team of experts, as well as by Dr. Ola Dahlman and the Group of Scientific Experts. Представляется реально достижимым согласие относительно основных методов проверки, и это в значительной степени благодаря настойчивым усилиям д-ра Питера Маршалла и его группы экспертов, а также д-ра Ола Дальмана и Группы научных экспертов.
As regards verification, we would first of all like to thank the experts led by Dr. Peter Marshall for all their efforts and for the reports they have recently issued on the results of their work. Что касается проверки, то мы прежде всего хотели бы поблагодарить экспертов, работающих под руководством д-ра Питера Маршалла, за все их усилия и недавно выпущенные доклады по результатам их работы.
The meetings of experts on non-seismic monitoring techniques under the eminent guidance of the British Friend of the Chair, Dr. Peter Marshall, were highly successful and prepared the ground for making decisions on the inclusion of such techniques in a verification protocol. Совещания экспертов по несейсмическим методам мониторинга, проходившие под компетентным руководством помощника Председателя из Великобритании д-ра Питера Маршалла, были весьма успешными и подготовили почву для принятия решений о включении таких методов в протокол по проверке.
You're getting more of these for Peter and Ashley, right? У Питера и Эшли такие ведь тоже будут?
I mean, I wouldn't be surprised if he ends up looking like an exact mash-up of Lois and Peter. думаю ты права. если он будет похож на смесь Питера и Лоис.
Since the departure of the Police Commissioner, Chief Superintendent Peter Miller (Canada), who completed his tour of duty on 25 November 1998, this component has been under the temporary command of the Deputy Commissioner, Assistant Commandant Sunil Roy (India). После отъезда Комиссара полиции главного суперинтенданта Питера Миллера (Канада), срок службы которого закончился 25 ноября 1998 года, временное командование этим компонентом осуществляет заместитель Комиссара Сунил Рой (Индия).
Under the command of the Civil Police Commissioner, Chief Superintendent Peter Miller (Canada), the civilian police component of MINURSO continues to provide security and assist the Identification Commission at all identification centres. Под руководством Комиссара гражданской полиции главного суперинтенданта Питера Миллера (Канада) компонент гражданской полиции МООНРЗС продолжает обеспечивать безопасность и оказывать содействие Комиссии по идентификации во всех центрах по идентификации.
There are now about 233 monitors in Bosnia and Herzegovina, deployed under the supervision of Commissioner Peter Fitzgerald, who arrived in theatre on 29 January; further monitors are being deployed expeditiously. В настоящее время в Боснии и Герцеговине развернуто около 233 наблюдателей под руководством Комиссара Питера Фитцджеральда, который прибыл на театр действий 29 января; ведется оперативное развертывание дополнительных наблюдателей.
The Meeting took note that Kenya had designated Mr. Peter O. Ole Nkuraiya, Permanent Secretary, Ministry of Foreign Affairs, as Secretary-General-designate of the First Review Conference. Совещание приняло к сведению, что Кения выдвинула постоянного секретаря Министерства иностранных дел г-на Питера О. Оле Нкурайя в качестве назначенного Генерального секретаря первой обзорной Конференции.
In Peter Jackson's The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, the details of the war are not included and only the final "Battle of Mount Doom", as it is sometimes called, is shown. В фильме Питера Джексона «Властелин колец: Братство кольца» война детально не показана, присутствует только финальная «Битва у Ородруина», как её иногда называют.
Prior to commencing a detailed examination of the application, the Commission invited the designated representative of the applicant, Peter Jacob, accompanied by Charles Morgan and David Heydon, to present the application. Прежде чем приступить к подробному изучению заявки, Комиссия пригласила назначенного заявителем представителя Питера Джейкоба в сопровождении Чарльза Моргана и Дейвида Хейдона для презентации заявки.
Mr. Donald Cooper, Co-Executive Secretary of the Secretariat of the Rotterdam Convention, speaking also on behalf of his fellow Co-Executive Secretary, Mr. Peter Kenmore, welcomed all those attending the meeting. Один из исполнительных секретарей секретариата Роттердамской конвенции г-н Дональд Купер, выступая также имени своего коллеги, Исполнительного секретаря г-на Питера Кенмора, приветствовал всех участников совещания.
At the same meeting, the seminar heard statements by Peter Fa'afia (on behalf of Ulu-o-Tokelau) and the representative of New Zealand (on behalf of the Administrator of Tokelau). На том же заседании участники семинара заслушали заявления Питера Фаафии (от имени Улу-о-Токелау) и представителя Новой Зеландии (от имени администратора Токелау).
He informed the meeting that a second meeting of the Ad Hoc Steering Group established pursuant to General Assembly resolution 60/30 had been held prior to the eighth meeting of the Consultative Process, on 22 June 2007, under the chairmanship of Peter Harris of Australia. Он сообщил совещанию, что в преддверии восьмого совещания Консультативного процесса 22 июня 2007 года было проведено второе совещание Специальной руководящей группы, учрежденной резолюцией 60/30 Генеральной Ассамблеи, под председательством Питера Харриса из Австралии.
We just need you to get Peter on board to do this robocall? Нам нужно, чтобы ты уговорила Питера насчет этого обзвона.