| The accusation that the president was involved in the deaths of Peter Russo and Zoe Barnes. | Обвинения в том, что президент связан со смертями Питера Руссо и Зои Барнс. |
| To Peter Shilton for 1:0. | 1:0, гол в ворота Питера Шилтона. |
| You are Peter Florrick's largest financial supporter. | Вы являетесь самым щедрым спонсором Питера Флоррика. |
| Peter's wife doesn't seem too keen on the widow. | Жена Питера, похоже, не очень-то дружит с вдовой. |
| Peter has hockey. Henry has judo. | У Питера хоккей, у Генри дзюдо. |
| Peter Quinn, into her home. | Питера Куинна, к себе домой. |
| A moment's silence for our fallen enemy Peter Pan. | Минута молчания, в память павшего противника Питера Пэна. |
| Peter Pan had countless joys that other children can never know. | У Питера Пэна в жизни было множество радостей, недоступных другим детям. |
| Appeasement of Russia with the shameful trade of the notorious spy Peter Buckley. | Политика умиротворения России, позорное возвращение в Россию скандально известного шпиона Питера Бакли. |
| Peter Gregory's mother's garage. | Вот рабочее место Питера, вот - мое. |
| I wish she and Peter's wife got along better. | Я хочу, чтобы она ладила с женой Питера. |
| Sorry, Peter's using all the outlets. | Прости, из-за Питера нет ни одной свободной розетки. |
| We just heard the FBI tapped Peter's phones. | Мы только что услышали, что ФБР прослушивает телефоны Питера. |
| You're Peter Florrick's wife. | Ты жена Питера Флоррика? Верно. |
| The chef that prepared the meal that killed Peter Talbott's predecessor at Canon-Ebersole. | Шеф-повар, который готовил еду, убившую предшественника Питера Тэлбота в Кэнон-Эйберсоул. |
| This could be the final point of Peter Colt's pro career right here, right now. | Этот розыгрыш может стать последним в профессиональной карьере Питера Кольта. Прямо здесь и прямо сейчас. |
| Peter Colt now has set point to force a fifth and deciding set. | Сейчас у Питера Кольта есть возможность повлиять на пятый и решающий сет. |
| Yes, the name is Peter Latimer. | Да, от имени Питера Латимера. |
| It's about Anna and Peter Latimer. | Это касается Анны и Питера Латимера. |
| Firearm says we are looking at Peter Pan to our lost boys. | Судя по оружию, мы видим не потерянных мальчиков, а Питера Пена. |
| Your office says Peter Mannion and Stewart Pearson should check their phones and call back now, please. | Ваш кабинет просит Питера Маньона и Стюарда Пирсона проверить свои телефоны и сразу же перезвонить. |
| Peter's father had dementia, not Alzheimer's. | У отца Питера было слабоумие, не болезнь Альцгеймера. |
| I look like Wendy from Peter Pan. | Я выгляжу как Венди из Питера Пена. |
| Well, we got to do something, 'cause this new Peter just sounds all wrong. | Что ж, мы должны сделать что-то, потому что такого Питера не услышишь ничего приятного. |
| Nothing but the best for Peter Lassen, CPA extraordinaire. | Только самое лучшее для Питера Лассена, супердипломированного аудитора. |