| All right, we're recording with Peter Lewis, aka Mr. Scratch. | Ведём запись Питера Льюиса, он же мистер Скрэтч. |
| I was questioned by a reporter about Peter having an affair with a campaign worker. | Меня распрашивал репортер о романе Питера с сотрудницей кампании. |
| Standing by Peter the way you're doing. | То, как ты поддерживаешь Питера. |
| And I told her to cut up Peter, doc. | Я ей приказал порезать Питера, док. |
| Registered to a former Marine, corporal Peter B. Jones, Living in Morro Bay. | Зарегистрирован на бывшего морпеха, капрала Питера Джонса, живущего в Морро Бей. |
| So I scanned the visitor logs for Peter Thompson over the past three years. | Так, я посмотрел журнал посетителей Питера Томпсона за последние три года. |
| Book by Peter Maas, movie by Sidney Lumet. | Книга Питера Мааса, фильм Сидни Люмета. |
| The Working Group was established under the chairmanship of Ambassador Peter Donigi of Papua New Guinea. | Рабочая группа была учреждена под председательством посла Папуа-Новой Гвинеи Питера Дониги. |
| Following consultations, the Commission elected Peter Croker by acclamation as its Chairman. | После консультаций Комиссия избрала своим Председателем Питера Крокера методом аккламации. |
| The Conference elected Mr. Peter Holland (Australia) as President, by acclamation. | Участники Конференции избрали Председателем г-на Питера Холланда (Австралия) путем аккламации. |
| Mozzie's a friend of Neal, who is Peter's C.I. | Моззи - друг Нила, информатора Питера. |
| We should have taken Peter for a jab before he went. | Зря мы не сводили Питера на прививку перед отъездом. |
| Well, for one, a public apology from Peter Frampton's bass player. | Для начала - публичное извинение от басиста Питера Фремптона. |
| She made Peter an inmate, forced him to sit in the chair. | Сделала Питера заключенным и заставила сесть на стул. |
| The night Peter escaped, I wasn't even at the prison. | В ночь побега Питера меня даже в тюрьме не было. |
| Cathy's getting Peter Jobson on the phone. | Кэти держит Питера Джобсона на телефоне. |
| She's stuck talking to a couple of Peter's investors. | Сама она застряла за беседой с двумя инвесторами Питера. |
| You're blaming your Peter Pan complex on your mother. | Вы приписали своей матери комплекс Питера Пэна. |
| The virus made Peter sick but it didn't change him. | Вирус сделал Питера больным, но не изменил его. |
| Failure to do so will result in immediate termination of Peter Farragut. | Невыполнение этого требования приведёт к немедленному уничтожению Питера Фарагута. |
| Whatever frequency Peter's vibrating at will determine how the machine reacts. | Частота волн излучения мозга Питера будет определять действия механизма. |
| This is not about you and me and Peter anymore. | Это больше не касается только нас и Питера. |
| And how to keep Peter out of it. | И как уберечь Питера от этого. |
| Of course, that leaves us with only half of Peter's full genetic profile. | Разумеется, это дает нам только половину полного генетического кода Питера. |
| The machine came on by itself, without Peter. | Устройство заработало само, без Питера. |