| I didn't kill Peter, and I wasn't sleeping with him. | Я не убивала Питера и не спала с ним. |
| I'm just saying, without Peter here, you're going to have to be the host of Thanksgiving. | Я просто говорю, что пока Питера нет, ты ответственный за день благодарения. |
| Peter's birthday, dash of cinnamon, | День рождения Питера, щепотка корицы... |
| I think I might have another way to bring Peter back from the other universe. | Я думаю, что есть другой путь чтобы вернуть Питера из другой вселенной. |
| The children should be able to cross over, and when they do, they can take Peter safely home with them. | Дети дожны быть способны переходить, и когда у них получится, они могут взять Питера с собой. |
| Do you think you're smarter than your old friend Peter Burke? | Ты думаешь, ты умнее своего старинного приятеля Питера Берка? |
| "Can someone take Peter off my hands?" | "Кто-нибудь может избавить меня от Питера?" |
| And I looked at the schedule, and you... you barely have Peter down. | Я проверил расписание и вы... вы почти обогнали Питера. |
| Peter's politics didn't coincide with the President's, and so this benefit dinner tomorrow night is more sensitive than one might imagine. | Взгляды на политику Питера и президента не совпадали, и поэтому завтрашний благотворительный ужин требует более деликатного отношения, чем может показаться. |
| So here's the deal, you want to lie to mom and Peter, Go right ahead, but just don't bother with me anymore. | Так давай договоримся - хочешь обманывать маму и Питера - продолжай, но тогда больше не рассчитывай на меня. |
| Peter's got worked out for us all? | У Питера сработало для нас всех? |
| Look, the gift certificate is from Peter's Steak House, the place that you and I saved together. | Подарочный сертификат из Стейк Хауса Питера, куда мы ходили с тобой вместе. |
| I'm an attending physician at the Peter Bent Brigham Hospital! | Я - практикующий терапевт в госпитале Питера Бента Бригэма! |
| On 6 January, President Kiir issued a decree reinstating the former militia leader, Peter Gadet, to his position in SPLA. | 6 января 2012 года президент Киир издал указ о восстановлении бывшего лидера повстанцев руководителя Питера Гадета в его должности в Народно-освободительной армии Судана. |
| The Working Group held five meetings, from 11 to 20 February 2014, under the chairmanship of Peter Martinez (South Africa). | В период с 11 по 20 февраля 2014 года Рабочая группа провела пять заседаний под председательством Питера Мартинеса (Южная Африка). |
| Presentation by Peter Dewees, Lead Forests Specialist, Agriculture and Rural Development Department, World Bank | Выступление Питера Дьюиса, ведущего сотрудника по вопросам лесоводства Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов Всемирного банка |
| If Peter is elected, I don't want to be summarily fired because there's bad blood between us. | Если Питера изберут, я не хочу чтобы меня уволили, потому что между нами были разногласия. |
| And I think the hardest thing for Peter has been seeing how much he's hurt them. | И я думаю, что самым сложным для Питера было видеть, насколько им больно. |
| We'll need Peter at family events with his kids, his wife. | Нужно будет устривать семейные мероприятия для Питера с его детьми, его женой. |
| I left them in Peter's room because I wanted to work the 'Chucks in the full-length mirror. | Я оставил их в комнате Питера, потому что хотел поработать нунчаками, а там большое зеркало. |
| At least Peter won't be able to follow this tracker to Rebecca. | По крайней мере, это следящее устройство не приведет Питера к Ребекке. |
| She was seeing someone before Peter? | Она встречалась с кем-то до Питера? |
| He had an Internet alarm on the name Peter Rhea. | У него тревожный маячок на интернет-поиск по имени Питера Ри. |
| So you oversee the Help America Vote program for Peter, but you're totally independent? | Вы были наблюдателем Питера по программе "Помоги Америке проголосовать", но вы совершенно независимы? |
| Have you guys seen Peter Brady lately? | Вы видели Питера Брэди в последнее время? |