| Not like Clark Kent or Peter Parker, but to know inside you're not who everyone thinks you are. | Не такое, как у Кларка Кента или Питера Паркера, но знать, что на самом деле ты не такой, как все думают. |
| He also played guitar on the albums Wind of Change (1972) for Peter Frampton, and Dark Horse (1974) for George Harrison. | Он также сыграл гитарные партии на таких альбомах как: Wind of Change (1972) для Питера Фрэмптоном и Dark Horse (1974) для Джорджа Харрисона. |
| After joining Nottingham Forest for £150,000 in 1977, he was converted back into a central defender by Brian Clough and Peter Taylor. | Однако, после перехода в «Ноттингем Форест» за £ 150000 в 1977 году он снова стал центральным защитником по инициативе Брайана Клафа и его помощника Питера Тейлора. |
| Four generations later, Captain Peter Osgood lived there and in 1748 he had a third son whom he named Samuel. | Четыре поколения спустя, в 1748 году, у его потомка капитана Питера Осгуда, также жившего в Андовере, родился третий сын, которого назвали Самуэлем. |
| He edited Kevin Eastman and Peter Laird's books, including Teenage Mutant Ninja Turtles, and even negotiated their licensing deals. | Он редактировал комиксы Кевина Истмена и Питера Лэрда, в том числе и знаменитые Черепашки-ниндзя, и даже вел переговоры по поводу лицензионного соглашения на них. |
| She married Northern Irish author Peter Morwood in 1987; they moved to the United Kingdom and then to Ireland, where she resides in County Wicklow. | Она вышла замуж за писателя из Северной Ирландии Питера Морвуда (Peter Morwood) в 1987; они переехали в Великобританию и затем в Ирландию, где она и проживает в настоящий момент в Уиклоу. |
| Simon's death and the estrangement she finds from their son Peter when the latter emerges as a leading moderate "green" drive her to further isolation. | Далее смерть Саймона и отчуждение, в котором она находит своего сына Питера, когда последний появляется в роли ведущего умеренно «зеленых», что приводит ее к дальнейшей изоляции. |
| He tries to take out Peter Parker as a boss and later assists in dealing with Sandman and Venom as a playable character. | Сначала он выступает в качестве босса, пытаясь убить Питера Паркера, а затем, будучи играбельным персонажем, помогает ему в бою против Песочного человека и Венома. |
| The transactional interpretation is superficially similar to the two-state vector formalism (TSVF) which has its origin in work by Yakir Aharonov, Peter Bergmann and Joel Lebowitz of 1964. | Транзакционная интерпретация имеет сходство с вектором формализма двух состояний (англ.)русск., который впервые появился в работе Якира Ааронова, Питера Бергмана (англ.)русск. и Джоэла Лебовица от 1964 года. |
| I asked Peter for the phone number I used when I was first arrested. | Я спросил у Питера номер телефона, который был у меня, когда он меня поймал. |
| So, you accused Peter of consorting with her? | Значит вы обвинили Питера в том, что он к ней клеится? |
| One proposal was to link the forum to the United Nations through the Special Representative of the Secretary-General on International Migration and Development, Peter Sutherland. | Одно из предложений заключалось в том, чтобы связь между форумом и Организацией Объединенных Наций поддерживалась через Специального представителя Генерального секретаря по вопросам международной миграции и развития Питера Сазерленда. |
| One case concerned Peter Mukonda Makuya, disappeared in Korokoko village, Gciricu in Kavango region after being arrested by members of the Namibian Defense Force in February 2001. | Один случай касался Питера Муконда Макуя, который исчез в деревне Корококо, в Гчирику в районе Каванго после того, как он был арестован в феврале 2001 года военнослужащими намибийских сил обороны. |
| The day I crossed over and saved Peter, | День, когда я перешел в другую вселенную и спас Питера |
| In regard to the incident involving Officer Peter Grasso, Judge Keller has concluded the departmental hearing with a guilty verdict and a recommendation for termination. | Что касается инцидента с участием офицера Питера Грассо, то судья Келлер на заседании департамента полиции вынесла решение о виновности этого офицера и рекомендовала уволить его из органов. |
| Also decides to appoint Mr. Luis Gallegos Chiriboga, Ambassador of Ecuador as Chairperson of the Group, and Mr. Peter Richard Woolcott, Ambassador of Australia as Vice-Chairperson. | Постановляет также назначить Председателем Группы посла Эквадора г-на Луиса Гальегоса Чирибогу, а заместителем Председателя - посла Австралии г-на Питера Ричарда Вулкотта. |
| "It has to do with her daring river rescue of Peter Brent." | Это связано со спасением из реки Питера Брента. |
| Danny, as an act of contrition, you can pick up the rest of Peter's deliveries for the rest of the month. | Дэнни, в знак раскаяния можешь брать оставшихся рожениц Питера до конца месяца. |
| Well, he would if it's the only way to get Peter. | если только так получается достать Питера. |
| Am I supposed to hide when Peter dates? No, screw it. | Мне надо прятаться, когда у Питера свидание? |
| Shirley requested support for the expedition from Peter Warren, commodore of the Royal Navy squadron in the West Indies, but Warren declined due to the strenuous objections of his captains. | Ширли попросил поддержки экспедиции от Питера Уоррена, командора эскадрильи Королевского флота в Вест-Индии, но Уоррен отказался из-за возражений своих капитанов. |
| In the animated film Spider-Man: Into the Spider-Verse, in Peter Parker's lair among his costumes and photos of his enemies a picture of Mister Negative can be seen. | В мультфильме Человек-паук: Через вселенные в логове Питера среди костюмов Человека-паука и фотографий его врагов, можно заметить фотографию Мистера Негатива. |
| In 1993, they were the first musical group from the former Soviet Union to be published under the label of Peter Gabriel - Real World (division of Virgin Records). | В 1993 году впервые музыкальный коллектив из бывшего СССР издан на престижном лейбле Питера Гэбриэла - Real World (подразделении Virgin Records). |
| Peter's credit card has been used twice in the past two hours. $800 to the Western Massachusetts Cab Company and $600 to a pawn shop in Manhattan. | Кредиткой Питера воспользовались 2 раза за последние 2 часа. 800 $ на счёт Массачусетского таксопарка и 600 долларов в ломбарде Манхеттена. |
| Brother? "on IMDb "Peter Griffin: Husband, Father... | О чернокожем предке Питера, Нэйте, уже было упоминание в «Peter Griffin: Husband, Father... Brother?» |