We caught up with Peter at Hollywood's legendary |
Мы нашли Питера в знаменитом отеле Голливуда |
You're accusing Mr. Gold - of soliciting illegal donations for Peter Florrick? - No. |
Вы обвиняете мистера Голда в вымогательстве незаконных пожертвований в пользу Питера Флоррика? |
Have you ever read that story, Peter Pan? |
Читала ту историю... про Питера Пэна? |
And I looked at Peter and he - he smiled back. |
Я посмотрел на Питера, а он... он улыбнулся. |
I should like at this stage to express our deep appreciation for the dedicated work done by the Department of Humanitarian Affairs under the leadership of Under-Secretary-General Peter Hansen. |
Я также хотел бы сейчас выразить нашу глубокую признательность за самоотверженную работу, проведенную Департаментом по гуманитарным вопросам под руководством заместителя Генерального секретаря г-на Питера Хансена. |
Honestly, I thought I was going to find you and Peter around the next corner, playing some trick on me. |
Честно говоря, я думала, что найду тебя и Питера за следующим поворотом, разыгрывающими меня. |
I just wish I could get over this strange compulsion to protect Peter, you know? |
Хотел бы я просто перебороть это странное желание защищать Питера, понимаешь? |
It's because I'm Peter's wife? |
Все потому, что я жена Питера? |
Will you just tell us about Peter's tests? |
Может вы уже расскажете нам об анализах Питера? |
I want to extend my sympathies to the family of Peter Russo, and - and please join us in our prayers for Mr. Dublin's safety. |
Хочу выразить свои соболезнования семье Питера Руссо, и попросить всех молиться вместе с нами за спасение мистера Даблина. |
You conned Peter, but you haven't conned me. |
Питера вы провели, но не меня. |
And so the reason she dragged Derek into his house is because she was under the spell of Peter hale. |
Она притащила Дерека в его дом, потому, что находилась под чарами Питера Хейла. |
The author's defence was, and had always been, to transfer the blame for all application of violence to his co-defendant, Peter Blaine. |
В порядке защиты автор пытался и по-прежнему пытается переложить вину за применение насилия на своего сообвиняемого Питера Блейна. |
In accordance with resolution 55/242 of 22 February 2001, the General Assembly heard a statement by Dr. Peter Piot, Executice Director of UNAIDS. |
В соответствии с резолюцией 55/242 от 22 февраля 2001 года Генеральная Ассамблея заслушала заявление Директора-исполнителя ЮНЭЙДС д-ра Питера Пиота. |
Statement by Peter D. Donigi, Chairman of the Special Committee |
Заявление Председателя Специального комитета Питера Д. Дониги |
Report by Mr. Peter Amstutz, Vice-chair of UN/CEFACT |
Доклад заместителя Председателя СЕФАКТ ООН г-на Питера Амстуца |
Then I'll come back for Peter, OK? |
А потом заберу Питера, ладно? |
Except I do feel bad for Peter, because honestly, Lauren's the first girlfriend he's had who I haven't wanted to kill. |
Мне, конечно, жаль Питера, потому что Лорен, первая его девушка которую я не хочу убивать. |
I don't want to live in a world where a rude schlub like Peter can lose his woman to a handsome, decent man. |
Я не хочу жить в мире, где красивый, порядочный мужчина может увести женщину у подлеца Питера. |
We'd like to put this all behind us, Frank, for Alicia's sake as much as Peter's campaign. |
Мы бы хотели оставить это в прошлом, Фрэнк, для благополучия Алисии и кампании Питера. |
Okay, so he mentions Peter eight times - in the space of whatever, a short time. |
Ладно, так он упоминает Питера 8 раз за короткий промежуток времени. |
So, what do I do, defend Peter? |
Так что мне делать, защищать Питера? |
'Cause I'm hearing a whole lot of flirting and zero fact-finding on who Peter was dating. |
Потому что я слышал только флирт и ничего о девушках Питера. |
Isn't that Peter's girlfriend's name? |
Разве не так звать девушку Питера? |
Where are we on Peter's faculty girlfriend? |
Узнала про подругу Питера на факультете? |