Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Ближайшие

Примеры в контексте "Next - Ближайшие"

Примеры: Next - Ближайшие
I need the president's schedule for the next two days. Мне нужен график президента на ближайшие два дня.
Let's set aside the next ten minutes to use as free time. Давайте выделим ближайшие десять минут, как свободное время.
Avoid any physical exertion for the next 24 hours. Избегай любых нагрузок в ближайшие 24 часа.
I can go online and get a list of every federal holiday for the next... Я могу зайти в интернет и получить список федеральных праздников на ближайшие...
Cosima, within the next month, you're going to need another stem cell treatment from Kira. Косима, в ближайшие недели тебе нужно пройти лечение стволовыми клетками.
But just promise me, for the next two days... Но только обещай мне, в ближайшие два дня... это только ты и я.
We launch the Tomahawks in the next four hours we can minimize collateral damage. Мы запускаем "Томагавки" в ближайшие четыре часа мы можем минимизировать побочный ущерб.
If we strike in the next four hours... Если мы нападем в ближайшие четыре часа...
For the next two hours, nobody in or out. В ближайшие два месяца никто не войдет и не выйдет.
This will make travel between the Mainland and Fair Isle impossible for the next 24 hours... Это сделает полет между Мейнлэндом и Фэр-Айлом невозможным на ближайшие 24 часа...
She's testifying at the Adamo trial for the next two days. Она будет давать показания на суде Адамо ближайшие пару дней.
Allied military bombardment we'll begin within the next 24 hours. Союзные военные бомбардировки мы начнем в ближайшие 24 часа.
The weather forecast for the next ten days is rain. А на ближайшие 10 дней по прогнозу дожди.
Those are your prospects for the next four weeks. Это ваши перспективы приблизительно на ближайшие четыре недели.
We're prepared to fund you for the next eight months While the coastal wall is completed. Мы согласны финансировать вас в ближайшие 8 месяцев, пока не завершится строительство береговой стены.
I am not changing diapers for the next two years. Я не собираюсь одна менять подгузники ближайшие два года.
Let's just hope nobody needs an ambulance in the next half hour. Будем надеяться, в ближайшие полчаса скорая никому не понадобится.
If you're not doing anything in the next couple hours, maybe... Если у тебя нет планов на ближайшие пару часов, может...
The last place in the world you want to be for the next nine hours is on that plane. Борт этого самолёта - последнее место на земле, где тебе стоит находиться в ближайшие девять часов.
Get us a meeting with your boss in the next five minutes. Устройте нам встречу с вашим боссом в ближайшие пять минут.
There has to be another buyer for this network in the next... Надо найти другого покупателя в ближайшие...
I am going to be taking soundings over the next 24 hours. Я буду зондировать почву ближайшие 24 часа.
Hetty, the hospital wanted to know who to put down as Deeks' next of kin. Хэтти, в больнице спрашивали, кого записать в ближайшие родственники Дикса.
Look, Cary, I'll be playing for the next two hours. Слушай, Кэри, ближайшие два часа я буду играть.
If that salad isn't open in the next... Если этот салат не будет открыт в ближайшие...