Английский - русский
Перевод слова Multiple
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Multiple - Несколько"

Примеры: Multiple - Несколько
By selecting six to eleven numbers in the first grid you can make multiple (6 to 462) bets with the same ticket. Выбирая от 6 до 11 номеров в первой секции можно сделать несколько (до 462х) ставок одним билетом.
Canine units at the scene have multiple scents and are spreading out into the field. Собаки взяли несколько следов и рассредоточились по местности.
You see, that's the trouble with these Andersons - if they get called by multiple users, the pull system freezes. Вот в чём беда с этими Андерсонами, когда их вызывает несколько человек, вся система встаёт.
From that point, you can then, if you want to, acquire multiple languages, alternate them so there is no interference. Начиная таким образом можно, при желании, выучить несколько языков, чередовать их без возникновения наложений.
In this event, the person might either end up with multiple nationalities or, having been given the right of choice, end up with only one nationality. В этом случае такое лицо могло бы получить несколько гражданств или, будучи наделенным правом выбора, приобрести лишь одно гражданство.
Gas purification is carried out in multiple stages in order to separate off a distinct component or group of components of the gaseous phase at each stage. Очистку газа проводят в несколько этапов с целью выделения на каждом этапе отдельного компонента или. групп компонентов газовой фазы.
Alex will render it as a three dimensional model using photogrammetry so we can run multiple simulations. Алекс сгенерирует трехмерную модель с помощью фотограмметрии. Мы сможем несколько симуляций сразу запустить.
When declaring associative arrays with the Array construct, breaking the statement into multiple lines is encouraged. Когда определяется ассоциативный массив с помощью конструкции "аггау", приветствуется разделение выражения на несколько строк.
And the richest data can be gathered from sites where multiple departures have occurred in the same proximity, like right here. И важнейшие данные можно получить в местах, где несколько исчезновений произошли в непосредственной близости друг от друга, как здесь.
No longer do you need to run multiple products or outdated standalone antivirus, now simply run one application to provide straight-forward all-round protection. Вам больше не придется запускать одновременно сразу несколько программ или использовать устаревший антивирус: теперь для обеспечения всеобъемлющей защиты вам достаточно одной программы.
Since my arrival in New York a couple of days ago, I have been encouraged by the multiple calls for international cooperation and the renewed commitment to multilateralism. Меня вдохновили многочисленные призывы к международному сотрудничеству и подтверждению приверженности многостороннему подходу, которые я услышал за несколько дней моего пребывания в Нью-Йорке.
In the case of multiple competent authorities, please include list in an attachment. FOCAL POINT Если имеется несколько компетентных органов, просьба приложить перечень.
A few months into his enlistment, Private Miles Brodic faced a court-martial on multiple charges of petty theft. Через несколько месяце после призвания, рядовой Майлз Бродик проходил в военном суде по нескольким обвинениям в мелком воровстве.
The vertical mini-farm is in the form of a building with multiple stories and of any architectural form, having a plurality of aboveground tiers and an underground tier. Вертикальная миниферма выполнена в виде многоэтажного здания любой архитектурной формы, которое имеет несколько надземных ярусов и подземный ярус.
I still can't believe they needed multiple oboes for a small horror film. До сих пор не верится, что для дешевого ужастика понадобилось несколько гобоев.
Technology is used to support learning. Throughout project work multiple types of assessment are embedded to ensure that students produce high quality work. Технологии поддерживают обучение на протяжении всего проекта, поскольку в проект встроены несколько типов оценивания, что обеспечивает выполнение работы на очень высоком уровне.
Within the result area you can use multiple tabs, and individual result areas can be split either vertically or horizontally. В поле результатов Вы можете использовать несколько закладок, а так же само поле может быть разделено как горизонтально, так и вертикально.
If you have multiple Visual Studio products installed, you must upgrade all of them to SP1. Если установлено несколько продуктов Visual Studio, для всех продуктов необходимо установить пакет обновления 1.
As a result they obtain a fixed-parameter tractable algorithm for these problems, parameterized by a single parameter, treewidth, improving previous solutions that had combined multiple parameters. В результате они получили фиксированно-параметрически разрешимый алгоритм для этих задач, параметризированный одним параметром, древесной шириной, что улучшает предыдущие решения, комбинирующие несколько параметров.
This is nearly identical to the way XML expresses data, where a given field/attribute can have multiple right answers at the same time. Это почти идентично тому, как XML выражает данные, когда заданное поле/ атрибут может иметь несколько правильных ответов одновременно.
In theory, multiple memory expanders can be attached, increasing the available storage to over 640 KB. Теоретически можно подключить несколько таких расширителей памяти, увеличивая доступный объём хранения данных более чем на 640 KB.
Larger Masonic Temples can contain multiple meeting rooms, concert halls, libraries, and museums as well as non-masonic commercial and office space. В больших масонских храмах могут располагаться несколько помещений для собраний, концертных залов, библиотек и музеев, а также немасонские коммерческие и офисные помещения.
In the individual tournament 3 of our members qualified from the group stage (each winning multiple fights) but the next fights were lost. В индивидуальных соревнованиях З спортсменов вышли из своих подгрупп (т.е. выиграли несколько боев каждый), но дальнейшие бои были проиграны.
Woolf is concerned with the individual consciousness and the ways in which multiple consciousnesses can weave together. В этом романе Вулф сосредоточивается на индивидуальном сознании и путях, через которые несколько человеческих сознаний могут переплестись друг с другом.
Additionally, Thomas orchestrated multiple trades, including one that brought point guard Stephon Marbury to the team. В то же самое время Томас организовал несколько обменов, включая тот, который позволил команде подписать разыгрывающего защитника Стефона Марбери.