Several phones, multiple phone lines. |
Несколько телефонов, несколько дополнительных тел. линий. |
The barrel girls case, there are partial sequences from multiple people. |
Дело по девушкам в бочках, у нас в наличии несколько последовательностей с несколькими людьми. |
A multiple of that amount would be required to build adequate wastewater treatment capacity. |
Сумма, в несколько раз превышающая этот объем, потребуется для создания адекватного потенциала для обработки сточных вод. |
Some stab wounds and multiple blunt trauma. |
Несколько колотых ран и множественные травмы от удара тупым предметом. |
Several organizations are supporting least developed countries in the area of multiple crises and other emerging challenges. |
Несколько организаций оказывают наименее развитым странам поддержку в области многочисленных кризисов и других назревающих проблем. |
An ambulance was burned and multiple cars were heavily damaged. |
Автомобиль скорой помощи сгорел и серьезно пострадало несколько других автомобилей. |
Some countries felt there was a need to extend the remit of that agenda and connect it with multiple ministries. |
Несколько стран высказали мнение, что необходимо расширить сферу этой повестки дня и подключить к ее осуществлению большое число министерств. |
Questions will often refer to several languages and should thus allow for multiple responses. |
Зачастую вопросы будут касаться нескольких языков и, таким образом, должны позволять несколько различных ответов. |
He has been subjected to more than 20 punitive proceedings and multiple investigations launched by various public bodies. |
За это время он более 20 раз привлекался к административной ответственности и несколько раз оказывался под следствием, которое возбуждали различные государственные органы. |
Individuals have been able to obtain multiple passports by using false names. |
Некоторым лицам удается получить сразу несколько паспортов, используя вымышленные имена. |
Well, either way, we're probably looking at multiple unsubs. |
Так или иначе, у нас, вероятно, несколько субъектов. |
I belong to multiple gyms under multiple names. |
Я записан в несколько спортзалов под разными именами. |
This feature utilises HTTP/1.1 to consolidate multiple HTTP requests from multiple clients into a single TCP socket to the back-end servers. |
Данная функция использует протокол HTTP/1.1, чтобы объединить несколько http-запросов от нескольких клиентов в один TCP-сокет с фоновыми серверами. |
Some of these companies sell multiple virtual goods for multiple games, and others sell services for single games. |
Одни компании продают несколько виртуальных валют для нескольких игр, тогда как другие специализируются на обслуживании одной игры. |
Each receiver may possess multiple encryption keys, and each key will be distributed to multiple receivers. |
Каждый приёмник может иметь много ключей шифрования и каждый ключ рассылается на несколько приёмников. |
Most complementary currencies have multiple purposes and/or are intended to address multiple issues. |
Дополнительные валюты часто разрабатываются специально для решения конкретных вопросов или проблем, а введение большинства из них преследует несколько целей и направлено на решение нескольких вопросов. |
In these languages, multiple inheritance is not allowed, but a class can implement multiple interfaces. |
Множественное наследование классов не поддерживается, однако класс может реализовывать несколько интерфейсов. |
Crater analysis suggests that the helicopter attacks involved either multiple passes or multiple aircraft, or both. |
Анализ воронок указывает на то, что в ходе нападений вертолетов было совершено несколько заходов или применено несколько вертолетов, или имело место и то и другое. |
These brushes are constructed from images containing multiple layers: each layer may contain multiple brush-shapes, arranged in a grid. |
Эти кисти создаются из изображений со многими слоями: каждый слой может содержать несколько очертаний кисти в виде сетки. |
If a host has multiple applications transmitting multiple data streams to a common destination, then those packets can all be combined into a common flow. |
Если узел имеет несколько приложений, передающих множественные потоки данных в общее место назначения, то эти пакеты могут быть объединены в общий поток. |
YouFon to multiple WiFi AccessPoint NOKIA mobile phone use is "SIP Settings" to create YouFon multiple settings. |
YouFon нескольким AccessPoint WiFi мобильный телефон NOKIA использование "SIP Настройки", чтобы создать YouFon несколько параметров. |
An event can have multiple successor events and can be the successor of multiple events. |
Любое событие может иметь несколько последующих событий и может быть последователем нескольких событий. |
It also supports identity management with multiple server connections using separate identities for different servers and can display multiple servers and channels in one window. |
Он также поддерживает управление идентификацией с подключением к нескольким серверам (с использованием различных идентификаторов для разных серверов) и может отображать несколько серверов и каналов в одном окне. |
The plan takes into account the need to inspect establishments with multiple branches and commercial and industrial groups in which there are multiple dwellings and managements overseeing them. |
В плане учитывается необходимость инспектирования предприятий, имеющих несколько отделений, и коммерческих и промышленных групп, которые располагают несколькими жилыми помещениями и управленческими аппаратами для надзора за ними. |
So, multiple victims or victim in multiple pieces? |
Итак, несколько жертв или куски одной? |