| You've got multiple lacerations, Steve. | У тебя есть несколько порезов, Стив. |
| Most people aren't aware there are multiple Darknets. | Многие не знают, что есть несколько теневых сетей. |
| And in most cases it requires multiple surgeries over a long period of time. | И в большинстве случаев приходится делать несколько операций в течение длительного периода. |
| These messages, plus multiple drafts of Russell Cole's paper. | Эти сообщения, и несколько черновиков работы Рассела Коула. |
| For instance, difficulty in understanding multiple instructions. | Например, им сложно выполнить несколько заданий. |
| You can't do multiple boosters, it's not fair. | Нельзя использовать несколько ускорителей, это нечестно. |
| Anonymous821 signed in to multiple accounts and standing by. | Анонимус821 зашел на несколько аккаунтов и готов к бою. |
| I believe I have multiple minutes, actually. | Полагаю, у меня найдется даже несколько минут. |
| Unlike you, Roger, I don't keep multiple change of clothes at the workplace. | В отличии от тебя, Родж, я не храню несколько комплектов одежды на рабочем месте. |
| Sharks have multiple rows of teeth that grow in their jaw and they move forward like a conveyor belt. | У акул несколько рядов зубов, которые располагаются в их челюстях и двигаются как конвейер. |
| Over the last six months, he made multiple trips to casinos along the east coast, trading in the fakes for the real ones. | За последние 6 месяцев он совершил несколько поездок по казино вдоль восточного побережья, торгуя фальшивками за реальные деньги. |
| We have multiple witnesses who say otherwise. | Есть несколько свидетелей которые говорят обратное. |
| That would explain the multiple personalities and... | Это было бы объяснить несколько личностей и... |
| Armored truck crashed into multiple vehicles, then overturned. | Бронированный грузовик ударил несколько автомобилей, после чего перевернулся. |
| We were running multiple operations during our time here, not just one like you. | Пока мы здесь, мы ведём несколько операций одновременно, а не одну как ты. |
| More like multiple locations with similar atmosphere and menu. | Скорее несколько мест с одинаковой атмосферой и меню. |
| There are multiple small abrasions and signs of blunt trauma to the face and head. | Есть несколько небольших ссадин и признаки тупой травмы на лице и голове. |
| The company is selling for more money than I could ever spend over multiple lifetimes. | За эту компанию я выручу больше денег, чем смогу потратить даже за несколько жизней. |
| I mean, I can't write multiple letters of recommendation to some grammar school. | Я ведь не могу писать несколько рекомендательных писем в какую-то среднюю школу. |
| Yes, there were multiple explosions on this date in '08. | Да, было несколько взрывов в этот день в 2008-ом. |
| We can confirm the gunman fired multiple shots, but the number of injuries is unknown. | Мы можем подтвердить, что вооружённый человек выстрелил несколько раз, но число жертв неизвестно. |
| We've got multiple warships on approach vector. | У нас несколько боевых кораблей на курсе сближения. |
| I've got multiple complaints of harassment. | Я получила несколько жалоб на беспокойство. |
| According to his calendar, your husband had multiple appointments for treatments over the past few weeks. | Судя по записям в органайзере, у вашего мужа было много встреч с пометкой "лечение" за последние несколько недель. |
| On the phone with my agent, fielding multiple offers. | Позвоните моему агенту, оставьте несколько предложений. |