You've got multiple lacerations, Steve. |
У тебя есть несколько порезов, Стив. |
Most people aren't aware there are multiple Darknets. |
Многие не знают, что есть несколько теневых сетей. |
And in most cases it requires multiple surgeries over a long period of time. |
И в большинстве случаев приходится делать несколько операций в течение длительного периода. |
These messages, plus multiple drafts of Russell Cole's paper. |
Эти сообщения, и несколько черновиков работы Рассела Коула. |
For instance, difficulty in understanding multiple instructions. |
Например, им сложно выполнить несколько заданий. |
You can't do multiple boosters, it's not fair. |
Нельзя использовать несколько ускорителей, это нечестно. |
Anonymous821 signed in to multiple accounts and standing by. |
Анонимус821 зашел на несколько аккаунтов и готов к бою. |
I believe I have multiple minutes, actually. |
Полагаю, у меня найдется даже несколько минут. |
Unlike you, Roger, I don't keep multiple change of clothes at the workplace. |
В отличии от тебя, Родж, я не храню несколько комплектов одежды на рабочем месте. |
Sharks have multiple rows of teeth that grow in their jaw and they move forward like a conveyor belt. |
У акул несколько рядов зубов, которые располагаются в их челюстях и двигаются как конвейер. |
Over the last six months, he made multiple trips to casinos along the east coast, trading in the fakes for the real ones. |
За последние 6 месяцев он совершил несколько поездок по казино вдоль восточного побережья, торгуя фальшивками за реальные деньги. |
We have multiple witnesses who say otherwise. |
Есть несколько свидетелей которые говорят обратное. |
That would explain the multiple personalities and... |
Это было бы объяснить несколько личностей и... |
Armored truck crashed into multiple vehicles, then overturned. |
Бронированный грузовик ударил несколько автомобилей, после чего перевернулся. |
We were running multiple operations during our time here, not just one like you. |
Пока мы здесь, мы ведём несколько операций одновременно, а не одну как ты. |
More like multiple locations with similar atmosphere and menu. |
Скорее несколько мест с одинаковой атмосферой и меню. |
There are multiple small abrasions and signs of blunt trauma to the face and head. |
Есть несколько небольших ссадин и признаки тупой травмы на лице и голове. |
The company is selling for more money than I could ever spend over multiple lifetimes. |
За эту компанию я выручу больше денег, чем смогу потратить даже за несколько жизней. |
I mean, I can't write multiple letters of recommendation to some grammar school. |
Я ведь не могу писать несколько рекомендательных писем в какую-то среднюю школу. |
Yes, there were multiple explosions on this date in '08. |
Да, было несколько взрывов в этот день в 2008-ом. |
We can confirm the gunman fired multiple shots, but the number of injuries is unknown. |
Мы можем подтвердить, что вооружённый человек выстрелил несколько раз, но число жертв неизвестно. |
We've got multiple warships on approach vector. |
У нас несколько боевых кораблей на курсе сближения. |
I've got multiple complaints of harassment. |
Я получила несколько жалоб на беспокойство. |
According to his calendar, your husband had multiple appointments for treatments over the past few weeks. |
Судя по записям в органайзере, у вашего мужа было много встреч с пометкой "лечение" за последние несколько недель. |
On the phone with my agent, fielding multiple offers. |
Позвоните моему агенту, оставьте несколько предложений. |