Английский - русский
Перевод слова Multiple
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Multiple - Несколько"

Примеры: Multiple - Несколько
(b) Knowledge sharing is most effective when it spans multiple levels and disciplines, engaging policymakers and those making decisions on the ground. Ь) обмен знаниями является наиболее эффективным, когда он охватывает несколько уровней и дисциплин и когда в нем участвуют политические деятели и лица, принимающие решения на местах.
These policies and measures address multiple objectives as well as climate - such as energy efficiency, safety, affordability and business competitiveness. Эти стратегии и меры преследуют несколько целей, в том числе связанных с климатом, таких как энергоэффективность, безопасность, доступность и конкурентоспособность.
For activities with multiple objectives, the funding could be reported as a contribution allocated partially to the other relevant objectives. Для тех видов деятельности, которые преследуют несколько целей, информацию о финансировании можно сообщать как взнос, предназначенный частично для других соответствующих целей.
Since the beginning of 2013, in nine rounds of polio vaccination, 8.3 million children under 5 were vaccinated with multiple doses. С начала 2013 года проведено девять раундов вакцинации от полиомиелита, в ходе которых было в несколько приемов вакцинировано 8,3 миллиона детей в возрасте до пяти лет.
FIA has conducted multiple trainings for financial institutions to familiarize them with their responsibilities and duties under the Financial Intelligence Act, 2009. УФР провело несколько учебных курсов для сотрудников финансовых учреждений с целью их ознакомления с обязанностями, предусмотренными Законом о финансовой разведке 2009 года.
The project, with funding from the Government of China and supported by Hong Kong and Macao, will be implemented in multiple phases starting from 2014. Этот проект при финансировании со стороны правительства Китая и при поддержке Гонконга и Макао будет осуществляться в несколько этапов начиная с 2014 года.
The marrow tested positive for multiple opiates: В костном мозге было несколько опиатов:
We got multiple locks on the outside of the door but nothing to unlock it from the inside. Снаружи - несколько замков, а внутри ни одного.
North End bus yard, multiple precincts rolled, but radio chatter's not clear on a name, how bad they're hit. Норд Энд автобусный парк, несколько участков приехало, но по рации сложно было разобрать имя и степень ранения.
Then I'm sure Peter would agree that the use of a single cell modem in all 3 attacks rules out multiple hackers. Тогда, думаю, Питер согласится, что использование одного телефонного модема во всех трех атаках исключает несколько хакеров.
Fine-Grained Password Policies is a great new feature that gives additional flexibility in any domain with the ability of having multiple password and lockout policies. Разветвленная политика паролей - это отличная характеристика, дающая дополнительную гибкость любому домену с возможностью использовать несколько паролей и политик блокировки.
Typically though, these types of problems will affect other clients as well since multiple clients usually rely on a single DNS server. Однако, как правило, такой тип проблем влияет и на других клиентов, поскольку несколько клиентов зависят от одного DNS сервера.
In vim (and other advanced vi editors, like elvis):w, you can have multiple buffers open at once. В vim (и других потомках vi, типа elvis), вы можете держать открытыми одновременно несколько буферов.
The first shows the display screen with touchscreen and the second shows multiple monitors connected together through various doors UBS. Первый показывает на дисплее с сенсорным экраном, а вторая показывает несколько мониторов, соединенных с помощью различных дверей UBS.
How can I prevent having to run multiple ServerManagercmd.exe commands? Как я могу запустить несколько команд ServerManagercmd.exe?
And it's best if multiple succeed, because then you could use a mix of these things. Лучше, если будет несколько успехов - тогда можно использовать их комбинацию.
With the exception of Argentina, few States referred to a systemic collection of data (Austria, Finland and Sri Lanka) through multiple sources. Помимо Аргентины, лишь несколько государств (Австрия, Финляндия и Шри-Ланка) указали, что они систематически собирают данные из нескольких источников.
The agencies also commit to contributing to shared results to the maximum extent possible in thematic areas in which multiple agencies are active. Кроме того, эти учреждения призваны в максимально возможной степени обмениваться результатами своей работы по тематическим направлениям, в которых задействованы несколько профильных подразделений.
WFP made institutional changes to enhance its capacity to respond to multiple large emergencies ВПП провела институциональные изменения, чтобы усилить свой потенциал реагирования одновременно на несколько крупных чрезвычайных ситуаций
Your multiple jobs in the past few years? Вы сменили множество работ за прошедшие несколько лет.
You've got multiple witnesses and a license plate number? У вас несколько свидетелей и номерной знак
Jonathan has multiple advanced degrees and has won awards for developing environmentally safe products? Джонатан имеет несколько ученых степеней и завоевал награды за разработку экологически безопасных продуктов?
We're not multiple personalities, we're many personalities. Мы теперь не просто люди, мы не несколько личностей, мы множество личностей.
He's probably got multiple harvesting licenses. Должно быть, у него несколько лицензий
For example, it may be that multiple test frames would be required to ensure an appropriate "fit" between the door and the test frame. Например, может потребоваться несколько испытательных рам для обеспечения надлежащей "подгонки" двери к испытательной раме.