Listen, I know he's your mate, but with everything else that's going on, with Bruce missing, the bomb, you certain searching for Jim is the best use of your time? |
Слушай, я знаю, что он твой приятель, но учитывая происходящее: похищение Брюса, бомбу, ты уверен, что сейчас лучшее время для поисков Джима? |
Mate, this is the end of the line. |
Приятель, это черта. |
(Chuckles) Mate, no, I mean it. |
Приятель, я не шучу. |
Mate, there is more of them. |
Приятель, их здесь много. |
Mate, the Party's smiling on you. |
Приятель, партия улыбается тебе. |
Mate, this is it for me. |
Приятель, с меня хватит. |
Mate, it's not a restaurant. |
Приятель, это не ресторан. |
Mate, take an extra day. |
Приятель, отдохни денек. |
Mate, you've not been well. |
Приятель, ты ошибаешься. |
Mate, you're better off knowing. |
Приятель, лучше знать точно. |
Mate, it's important. |
Приятель, но это важно |
Mate, what did you do? |
Приятель, что ты натворил? |
Mate, that is awful. |
Приятель, это отстой. |
Mate, turn the TV up. |
Приятель, сделай телевизор погромче. |
Mate, you look at it. |
Приятель, это ты посмотри. |
Mate, listen to me. |
Приятель, послушай меня. |
Mate, this is an honour. |
Приятель, это такая честь. |
Mate, are you OK? |
Ты в порядке, приятель? |
Mate, is that you in there? |
Это ты там, приятель? |
Mate, turn this around. |
Приятель, загони её. |
Mate! ... more often. |
Приятель! ... в большинстве случаев. |
Mate, I am so sorry. |
Приятель, мне очень жаль. |
Mate, where's your laptop? |
Приятель, где твой ноут? |
Mate? You all right? |
Приятель, с тобой все нормально? |
Mate, say something. |
Приятель, скажи что-нибудь. |