Английский - русский
Перевод слова Mate
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Mate - Приятель"

Примеры: Mate - Приятель
We're not from the council, mate. Мы не из Совета, приятель.
I can't see it, mate. Я не вижу такой, приятель.
Best of both worlds, mate. Мы лучшие из лучших, приятель.
You know nothing about me, mate. Ты ничего обо мне не знаешь, приятель.
Sorry to wake you, mate. Прости, что разбудил, приятель.
Alright, Bob, round there, mate. Хорошо, Боб, поворачивай, приятель.
You'll never use it, though, mate. Похоже, ты никогда ей не воспользуешься, приятель.
No, mate, you couldn't. Нет, приятель, ты не мог.
I've got a mate who'll lend us a bed for a week. У меня есть приятель он сможет предоставить нам место пожить в течение недели.
Just you and me, mate. Только ты и я, приятель.
Welcome to the community, mate. Добро пожаловать в общество, приятель.
You think your demons have vanished, but that's a lie, mate. Ты думаешь, что твои демоны исчезли, но... это враньё, приятель.
I've got a mate at Brunel, so it was easy. У меня есть приятель в Брюнеле, так что это было несложно.
That's a bloke that you don't want to scuffle with, mate. Не связывался бы ты с этим парнем, приятель.
You're not well, mate. Приятель, ты не в себе... Послушай...
Don't worry about it, mate. Не беспокойся об этом, приятель.
It's your good old mate Andre. Это ваш старый добрый приятель, Андре.
Curtis, mate, we know you're in there. Кертис, приятель, мы знаем, ты там.
In your own time, please, mate. Приятель, в свое время, пожалуйста.
I'm shocked, mate, that you would... Не могу поверить, приятель, что ты мог так...
Pretty sure they did, mate. Уверена, что от них, приятель.
Give me some credit, mate, I am your brother. Поверь мне, приятель, я же твой брат.
Keep up, Jonno, mate. Держи меня в курсе, приятель.
You got that moment, mate. А у тебя она есть, приятель.
That's more than a beating, mate. Это больше, чем взбучка, приятель.