It's been a while, mate. |
Давно не виделись, приятель. |
This is my mate, Vince. |
Это мой приятель, Винс. |
It's good money, mate. |
Хорошие деньги, приятель. |
You all right, mate? |
Как дела, приятель? |
Come here, mate. Annie! |
Иди сюда, приятель. |
You saw the Scarborough, mate. |
Ты видел Скарборо, приятель. |
State of the world, mate. |
Такова жизнь, приятель. |
See you later, mate. |
Увидимся ещё, приятель. |
It's OK, mate. |
Все в порядке, приятель. |
It's over, mate. |
Все кончено, приятель. |
How are you holding up, mate? |
Как ты, приятель? |
You're making the poison spread quicker, mate. |
Яд распространяется быстрее, приятель. |
We have a problem, mate. |
У нас проблемы, приятель. |
Too Christmas-y, mate. |
Слишком по-рождественски, приятель. |
It's all yours, mate. |
К твоим услугам, приятель. |
Tell me about it, mate. |
И не говори, приятель. |
You're crazy, mate. |
Ты спятил, приятель. |
So, what's this then mate? |
А че такое, приятель? |
My mate in Clignancourt is ready. |
Мой приятель на Клиньякур готов. |
The other night, your mate... |
Прошлой ночью твой приятель... |
You're not under arrest, mate. |
Вас не арестовывают, приятель. |
I heard, mate. |
Я слышал, приятель. |
You're a diamond, mate. |
Ты - молодчина, приятель. |
It's a bit late for that, mate. |
Ты немного опоздал, приятель. |
Are you okay, mate? |
У тебя всё в порядке, приятель? |