| My mate, Jimmy the Ferret, is well happy. | Мой кореш, Джимми Хорек, весьма доволен. |
| I'm off back to England, mate. | Я возвращаюсь в Англию, кореш. |
| Y you were the voice of reason, mate. | Ты был голосом разума, кореш. |
| No, not Hans, his mate. | Нет, не Ханс, его кореш. |
| Bob, you're my best mate. | Боб, ну ты же мой лучший кореш. |
| Come on mate, you lead the way. | Давай, кореш, показывай дорогу. |
| Smells a bit weird here too, mate. | Пахнет как-то странно тут, кореш. |
| The only thing I know is you're my mate and I'd do anything for you. | Ну ты же мой кореш. Давай, брат. |
| She needs your help, mate! | Ей нужна твоя помощь, кореш! |
| Looks like you're in trouble there, mate. | Похоже, у тебя там нёприятности, кореш. |
| Hammers and his future footy star mate Toohey, drunk on Bondi Beach. | Хаммерс и его будущая звезда футбола и кореш Туи, выпивали на пляже Бонди. |
| Don't call me mate, right? | Не называй меня "кореш". |
| I didn't know Jack had a mate from the Gold Coast. | А я и не знал, что кореш Джека - болельщик Золотобережных. |
| Can my mate Ricky borrow it? | Пусть мой кореш Рики возьмет ее. |
| Your own camera, mate, don't, don't... | Ты со своей камерой, кореш, не надо... |
| We can talk it out, mate! | Мы решим всё мирно, кореш! |
| And no matter how much I want to eat him I will never eat him cause he's my mate. | Не важно, насколько сильно я хочу его съесть Я никогда его не съем, потому что он мой кореш. |
| He is a mate, isn't he? | Ну, он же кореш, не так ли? |
| Look, it says "Mate." | Смотри, там написано "кореш". |
| No, it doesn't say "Mate." | Нет, это значит не "кореш". |
| It's the wanted cards, mate. | Это иракская колода, кореш. |
| What do you want, mate? | Кореш, что тебе надо? |
| My mate Martin said I should. | Мне кореш Мартин посоветовал. |
| Candid reality gold, mate. | Может озолотить реальность, кореш. |
| You're a mate of his? | Значит, ты его кореш? |