| He's one of those, mate! | Он тот ещё приятель! |
| How are you, mate? | Как дела, приятель? |
| I'll have a Scotch, mate. | Мне Скотч, приятель. |
| Ronnie's my mate! | Рони - мой приятель. |
| Is something bothering you, mate? | Чем-то недоволен, приятель? |
| So what are you thinking, mate? | Над чем думаешь, приятель? |
| How you doin', mate? | Как дела. приятель? |
| She's good, mate. | У нее всё отлично, приятель. |
| I got a mate. | У меня есть приятель. |
| China plate - mate. | Приятель - это товарищ. |
| More like six, mate. | Скорее, шесть, приятель. |
| We're going to be wadded, mate... | Станем богаты, приятель... |
| They're rabid, mate. | Они дикие, приятель. |
| You are bang out of order, mate. | Приятель, ты поступаешь нечестно. |
| It's all right, mate. | Все нормально, приятель. |
| Where have you been, mate? | Где ты был, приятель? |
| It's often been hard, mate. | Тяжело другое, приятель - |
| We're from the future, mate. | Мы из будущего, приятель. |
| I'm sorry, mate. | Мне очень жаль, приятель. |
| Well, it's London, mate. | Это Лондон, приятель. |
| Please help me, mate. | Пожалуйста, помоги мне, приятель. |
| Don't you worry, mate. | Не бойся, приятель. |
| You're doing real well, mate. | Ты реально хорош, приятель. |
| I hope you're happy with yourself, mate! | Ты доволен собой, приятель? |
| Bad news, mate? | Плохие новости, приятель? |