Английский - русский
Перевод слова Mate
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Mate - Приятель"

Примеры: Mate - Приятель
I can see everything, mate, every... Я могу видеть все, приятель, каждый...
A lot happens every week, mate. Каждую неделю многое случается, приятель.
Lot of fuss for you, mate. Много шума из-за тебя, приятель.
Not in the mood, mate. Я не в том настроении, приятель.
Either way, best of luck, mate. В любом случае, удачи, приятель.
Pete, you go, mate. Пит, теперь ты, приятель.
Ryan, it doesn't work like that, mate. Райан, приятель, так не пойдет.
"You're cured, mate". "Ты исцелен, приятель".
You should let it go, mate. И ты должен отпустить это, приятель.
That's your problem, mate. Это - твоя проблема, приятель.
That means "mate" in Russian. По-русски это значит "приятель".
I just pull the pints, mate. Я только подаю пиво, приятель.
My mate reckons she's a selkie. Мой приятель считает, что она - селки.
Sorry, mate, you've lost me. Прости, приятель, я не понял.
Let me stop you there, mate. Позвольте мне остановить вас на этом, приятель.
Look, we can't let you come with us, mate. Послушай, мы не можем позволить тебе поехать с нами, приятель.
Get your dirty hands off him, mate. Убери от него свои грязные лапы, приятель.
It's nothing to do with me, mate. Это никак со мной не связано, приятель.
I don't know any Steve, mate. Не знаю никакого Стива, приятель.
Seriously, mate, something will crop up. Правда, приятель, что-нибудь и тебе выпадет.
Don't worry about it, mate. Я и не волнуюсь, приятель.
I think you can do it, mate. Я думаю, ты справишься, приятель.
Boss is looking for you, mate. Приятель, там босс тебя ищет.
I'm not dragging you around the countryside again, mate. Я не собираюсь снова тащить тебя по округе, приятель.
No, mate, I'm on the verge here. Нет, приятель, я здесь на грани.