Английский - русский
Перевод слова Markets
Вариант перевода Странах

Примеры в контексте "Markets - Странах"

Примеры: Markets - Странах
The emerging housing markets in the countries in transition are at different stages in their development and have their own characteristics. Появляющиеся рынки жилья в странах с переходной экономикой находятся на различных этапах развития и имеют свои индивидуальные характеристики.
In particular it will focus on privatization through security of tenure and the establishment of real estate markets in countries in transition. В частности, она сосредоточит внимание на вопросах приватизации посредством обеспечения владения и организации рынков недвижимости в странах с переходной экономикой.
Opening up markets in developed countries is certainly one way of striking a better balance in multilateral trade efforts. Открытие рынков в развитых странах, конечно, является одним из способов достижения более оптимального равновесия в многосторонних торговых усилиях.
However, it would be incorrect to consider informal activity as an exclusive attribute of labour markets in developing countries. Вместе с тем было бы неверным считать неформальную деятельность в качестве исключительного признака рынков труда в развивающихся странах.
It will also be necessary to rapidly implement financial reforms in Africa, including the development of mechanisms for accessing international capital markets. Кроме того, в африканских странах следует быстрыми темпами проводить финансовые реформы, включая создание механизмов выхода на международные рынки капитала.
Export volumes can rise to cover energy shortfalls in Ukraine, Belarus and other CIS countries and boost exports to other traditional regional markets. Может произойти и увеличение экспортных поставок с целью покрытия дефицита энергоносителей в Украине, Беларуси и других странах СНГ, а также рост экспорта на другие традиционные региональные рынки.
Financial markets in developed countries have experienced both unprecedented growth and profound structural changes resulting from asset securitization, internationalization and reduced segmentation. В развитых странах финансовые рынки характеризуются беспрецедентным ростом и глубокими структурными изменениями, обусловленными такими явлениями, как секьюритизация, интернационализация и снижение сегментации активов.
In countries with expanding securities markets, the importance of commercial banks as a source of funds to non-financial borrowers has shrunk dramatically. З. В странах с расширяющимися фондовыми рынками наблюдается резкое снижение значения коммерческих банков как источников средств для нефинансовых заемщиков.
The move to freer market mechanisms in developed countries is intimately connected with the move to deregulation and less government involvement in financial markets. Тенденция к либерализации рыночных механизмов в развитых странах тесно связана с дальнейшим дерегулированием и сокращением государственного вмешательства на финансовых рынках.
Urgent steps are needed to provide enhanced market access to major markets for products originating from LDCs. Необходимо принять срочные меры по расширению доступа продукции, производимой в наименее развитых странах, на основные рынки.
Financial reforms in developing countries have sometimes been interpreted only in terms of increasing liberalization of markets. Ход финансовых реформ в развивающихся странах иногда рассматривается лишь с точки зрения ускорения либерализации.
They need greater access to markets in the developed countries and to capital and technology in this process. Им необходим более широкий доступ к рынкам в развитых странах и к капиталу и технологии в рамках этого процесса.
Meanwhile, markets, especially those of the industrial countries, must be kept open. В то же время рынки - особенно в промышленно развитых странах - должны быть открытыми.
These institutions also help create deeper and more widespread financial markets in those countries. Эти учреждения также содействуют созданию более фундаментальных и широких финансовых рынков в этих странах.
In market economies, this function is performed by commercial banks and the capital markets. В странах с рыночной экономикой в качестве такого механизма выступают коммерческие банки и рынки капиталов.
Also, they can directly promote regional capital markets through the placement of bonds in other countries of the region. Кроме того, они могут непосредственно поддерживать региональные рынки капитала путем размещения облигаций в других странах региона.
In developing economies the incompleteness of labour markets in rural areas and the emergence of extensive informal economies has been widely noted. В развивающихся странах наглядно проявляется незавершенный характер рынков рабочей силы в сельских районах, появляется широкомасштабная неформальная экономика.
In transition economies the development of private sector labour markets has highlighted many of their structural characteristics. В странах с переходной экономикой развитие рынков рабочей силы частного сектора высветило многие их структурные особенности.
Another salient feature of labour markets in developing countries is the low incidence of wage labour. Другой важной особенностью рынков рабочей силы в развивающихся странах является малая доля наемного труда.
Economic theory has traditionally characterized labour markets in developing countries as being segmented and with limited mobility across segments. Экономическая теория традиционно характеризовала рынки рабочей силы в развивающихся странах как раздробленные на сегменты и имеющие ограниченную межсегментную мобильность.
B. Labour markets and unemployment in transition economies В. Рынки труда и безработица в странах с переходной экономикой
The most striking feature of labour markets in the developed economies since the mid-1970s has been the high rate of involuntary unemployment. Отличительной особенностью рынков рабочей силы в странах с развитой экономикой с середины 70-х годов является высокий уровень недобровольной безработицы.
Additional measures of how labour is used can provide important information regarding the functioning of labour markets in developed economies. Дополнительные показатели о том, как используется рабочая сила, могут обеспечить важную информацию о функционировании рынков рабочей силы в развитых странах.
Organized stock markets are lacking in much of Africa and the economies in transition. Во многих африканских странах и странах с переходной экономикой пока еще не сформировались организованные фондовые биржи.
First, private capital markets in many developing countries have matured together with an improved creditworthiness and macro-economic management. Во-первых, созревание рынков частного капитала во многих развивающихся странах сопровождалось повышением кредитоспособности и совершенствованием макроэкономического управления.