Английский - русский
Перевод слова Luxembourg
Вариант перевода Люксембург

Примеры в контексте "Luxembourg - Люксембург"

Примеры: Luxembourg - Люксембург
Note: The following Parties did not submit a 2003 inventory or did not provide estimates for the base year by 1 September 2003: Australia, Belarus, Croatia, Greece, Lichtenstein, Lithuania, Luxembourg, Russian Federation, Ukraine. Примечание: Следующие Стороны не представили кадастр в 2003 году или не представили оценки за базовый год до 1 сентября 2003 года: Австралия, Беларусь, Греция, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Российская Федерация, Украина, Хорватия.
a Of the 15 European Community members, Denmark, Ireland, Luxembourg and Portugal are not included here in the sum of the projections by Party because these Parties had not submitted their national communications by the time this report was prepared. а Из 15 государств членов Европейского сообщества Дания, Ирландия, Люксембург и Португалия не были включены в суммарные прогнозы в разбивке по Сторонам, поскольку эти Стороны не представили свои национальные сообщения на момент составления настоящего доклада.
Argentina, Austria, Belarus, Belgium, Brazil, Chile, Greece, Guatemala, Luxembourg, Panama, Paraguay, Peru, Portugal, Romania, Switzerland and Uruguay: draft resolution Австрия, Аргентина, Беларусь, Бельгия, Бразилия, Гватемала, Греция, Люксембург, Панама, Парагвай, Перу, Португалия, Румыния, Уругвай, Чили и Швейцария: проект резолюции
Belgium, Bulgaria, Cambodia, Cyprus, Denmark, Germany, Ireland, Luxembourg, New Zealand, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and Spain Бельгия, Болгария, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Камбоджа, Кипр, Люксембург, Новая Зеландия, Польша, Португалия, Румыния, Словакия и Словения
Europe (16): Belarus, Bulgaria, Croatia, Denmark, France, Greece, Iceland, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Sweden and Yugoslavia Европа (16): Беларусь, Болгария, Греция, Дания, Исландия, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Словакия, Франция, Хорватия, Швеция и
Expresses serious concern that Liechtenstein, Luxembourg and the European Community all remain in non-compliance with their reporting obligations and did not meet the request of the Executive Body in its decision 2000/2 to provide that information by 31 January 2001; выражает серьезную озабоченность по поводу того, что Лихтенштейн, Люксембург и Европейское сообщество по-прежнему не соблюдают своих обязательств по представлению отчетности и не выполнили просьбу Исполнительного органа, содержащуюся в его решении 2000/2, о представлении этой информации к 31 января 2001 года;
Six countries contributed more than 4 per cent of their total ODA for population assistance in 2000: Finland, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Sweden and the United States, compared with three countries in 1999: Finland, Norway and the United States. В 2000 году шесть стран (Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Соединенные Штаты, Финляндия и Швеция) выделили на мероприятия в области народонаселения свыше 4 процентов от объема своей ОПР; в 1999 году таких стран было три (Норвегия, Соединенные Штаты и Финляндия).
Since 2004, the Netherlands has offered 50 per cent of the JPO posts financed from its budget to candidates from developing countries, and in lesser proportions Belgium, Italy and Luxembourg sponsor developing-country candidates, too. С 2004 года Нидерланды предлагают 50% должностей МСС, финансируемых из их бюджета, кандидатам из развивающихся стран, и чуть в меньшей степени кандидатов из развивающихся стран спонсируют также Бельгия, Италия и Люксембург.
Luxembourg remains fully committed to the effective implementation of Art. VI of the NPT and fully supports the conclusions contained in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference and to the Decisions and Resolution of the 1995 Review and Extension Conference. Люксембург по-прежнему полностью привержен эффективному осуществлению статьи VI ДНЯО и в полной мере поддерживает выводы, содержащиеся в Заключительном документе Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО, и решениям и резолюциям Конференции 1995 года по рассмотрению и продлению действия Договора.
An additional 12 - Austria, Cyprus, the Czech Republic, France, Iceland, Italy, Luxembourg, Malta, Romania, Slovakia, Ukraine and the former Yugoslav Republic of Macedonia - had signed but not yet ratified the Charter. Еще 12 государств - Австрия, бывшая югославская Республика Македония, Исландия, Италия, Кипр, Люксембург, Мальта, Румыния, Словакия, Украина, Франция, Чешская Республика - подписали, но пока еще не ратифицировали Хартию.
Belarus, Cape Verde, Liechtenstein, Luxembourg, Republic of Korea, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, South Africa, Ukraine Беларусь, Кабо-Верде, Лихтенштейн, Люксембург, Республику Корея, Республику Молдова, Сербию и Черногорию, Украину, Южную Африку
The report had not dealt at length with the problems of rural women because Luxembourg was such a small country that rural women had few problems of access to education, health care, housing or credit. Проблемы сельских женщин не были подробно проанализированы в докладе, поскольку Люксембург - настолько небольшая страна, что у сельских женщин практически не возникает проблем с получением образования, услуг в сфере здравоохранения, жилья или кредитов.
For example, Belgium was increasing its contribution by 65 per cent, France by 14 per cent, Ghana by 25 per cent, Ireland by 50 per cent, and Luxembourg by over 12 per cent. Так, например, Бельгия увеличила размер своего взноса на 65 процентов, Франция - на 14 процентов, Гана - на 25 процентов, Ирландия - на 50 процентов, а Люксембург - более чем на 12 процентов.
The representative of Canada announced that Argentina, Denmark, France, Georgia, Germany, Ireland, Japan, Luxembourg, Namibia, the Netherlands, Portugal, Slovenia and the Ukraine joined in sponsoring the revised draft resolution, and further orally revised the revised draft resolution. Представитель Канады объявил, что к числу авторов пересмотренного проекта резолюции присоединились Аргентина, Германия, Грузия, Дания, Ирландия, Люксембург, Намибия, Нидерланды, Португалия, Словения, Украина, Франция и Япония, и внес в пересмотренный проект резолюции дополнительные устные изменения.
Twenty-one of the 22 Parties to the 1985 Sulphur Protocol replied to the section of the questionnaire relating to the Protocol. Luxembourg did not reply to the questionnaire and was not in compliance with its reporting obligations under article 6 of the 1985 Sulphur Protocol. Двадцать одна из 22 Сторон Протокола по сере 1985 года ответила на раздел вопросника, посвященный Протоколу. Люксембург не ответил на вопросник и не выполнил свои обязательства по представлению данных согласно статье 6 Протокола по сере 1985 года.
Andorra, Austria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Ireland, Luxembourg, Poland, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Serbia and Montenegro, Slovenia, Sweden, the United Kingdom and the United States. Андорра, Австрия, Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Ирландия, Люксембург, Польша, Португалия, Республика Молдова, Румыния, Сербия и Черногория, Словения, Швеция, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты.
Cyprus, Denmark, Egypt, France, Germany, Italy, Kenya, Luxembourg, Madagascar, Mauritania, Norway and Togo Германия, Дания, Египет, Италия, Кения, Кипр, Люксембург, Мавритания, Мадагаскар, Норвегия, Того и Франция.
The European Commission, the Council of the European Union and the member States of the European Union proclaimed 1997 European Year Against Racism and Xenophobia, and in that context Luxembourg undertook to improve its legislation on discrimination. Европейская комиссия, Совет Европейского союза и правительства государств - членов Европейского союза объявили 1997 год Европейским годом борьбы с расизмом, и именно в этом контексте Люксембург пожелал улучшить свое законодательство в области борьбы с дискриминацией.
The Committee noted with satisfaction that Luxembourg had provided the missing annual data as requested in decision 2008/9, but had not yet submitted the missing gridded data and therefore had not yet fully complied with its emission reporting obligations. Комитет с удовлетворением отметил, что Люксембург представил недостающие ежегодные данные в соответствии с просьбой, содержащейся в решении 2008/9, однако еще не представил недостающие привязанные к сетке данные и поэтому еще не в полной мере выполнил свои обязательства по представлению отчетности о выбросах.
The five largest contributors to UNCDF other resources in 2008 were the Bill & Melinda Gates Foundation, Belgian Survival Fund, Luxembourg, Australian Agency for International Development, and the Canadian International Development Agency. Пятью главными донорами, сделавшими взносы в счет прочих ресурсов, в 2008 году стали Фонд Билла и Мелинды Гейтс, Бельгийский фонд в целях выживания, Люксембург, Австралийское агентство по международному развитию и Канадское агентство по международному развитию.
Some respondents indicated that they also sent additional information if there was a particular need (Denmark, Greece, Luxembourg, Netherlands), whereas others sent all available useful information (Czech Republic, Estonia, France, Germany, Kyrgyzstan, Poland). Ряд респондентов указали, что они также направляют дополнительную информацию в случае особой необходимости (Греция, Дания, Люксембург, Нидерланды), тогда как другие направляют всю имеющуюся полезную информацию (Германия, Кыргызстан, Польша, Франция, Чешская Республика, Эстония).
Afghanistan, Argentina, Australia, Azerbaijan, Bangladesh, Belgium, Chile, Ethiopia, Haiti, Hungary, Luxembourg, Malawi, Nepal, Slovenia and the Sudan Австралия, Азербайджан, Аргентина, Афганистан, Бангладеш, Бельгия, Венгрия, Гаити, Люксембург, Малави, Непал, Словения, Судан, Чили и Эфиопия
102.42. Ensure that rural women participate in the decision-making process and have equal access to health services at the primary care level (Luxembourg); 102.42 обеспечить участие сельских женщин в процессе принятия решений и обеспечить им равный доступ к медицинскому обслуживанию на медико-санитарном уровне (Люксембург);
(a) Please provide detailed information on the prevalence of trafficking into and out of Luxembourg as well as information on the impact of measures taken and results achieved. а) просьба предоставить подробные сведения о распространенности торговли людьми, которых ввозят в Люксембург и вывозят из него, об эффективности принятых мер и достигнутых результатах.
Children newly arrived in the Grand Duchy of Luxembourg and asylum-seekers' children must attend school, like all other children and young people resident in the Grand Duchy, irrespective of their parents' status. В Люксембурге школьное обучение является обязательным как для детей только что прибывших в Великое Герцогство Люксембург, так и для детей лиц, обращающихся за международной защитой, а также для других детей и подростков, проживающих в Великом Герцогстве, независимо от статуса их родителей.