Английский - русский
Перевод слова Luxembourg
Вариант перевода Люксембург

Примеры в контексте "Luxembourg - Люксембург"

Примеры: Luxembourg - Люксембург
Luxembourg proposed the addition of the word "available" before the words "domestic remedies". Люксембург предложил добавить термин "имеющиеся" перед фразой "внутренние средства правовой защиты".
Luxembourg plans to support, coordinate and monitor the policy of equal opportunities by creating the necessary institutional structures. Люксембург планирует поддерживать, координировать и контролировать проведение политики равенства возможностей путем создания необходимых институциональных структур.
Luxembourg will ensure that women's needs and priorities are taken into account in investments to develop infrastructure. Люксембург будет обеспечивать, чтобы потребности и приоритеты женщин учитывались при распределении ассигнований для развития инфраструктуры.
Luxembourg, among others, provided funds for projects to strengthen the public-health service and promote primary health care. Люксембург, среди прочих, предоставил средства проектам, направленным на укрепление общественного здравоохранения и развитие первичного медико-санитарного обслуживания.
Iceland and Luxembourg did not contribute to the replenished GEF. Исландия и Люксембург не внесли взносов в пополненный ГЭФ.
In January 1996 Luxembourg presented its initial report. В январе 1996 года Люксембург представил свой первоначальный доклад.
Upon ratification of this Convention, Luxembourg entered a reservation with regard to the choice of a child's family name. Что касается выбора отчества для детей, то Люксембург сделал оговорку по этому вопросу в момент ратификации настоящей Конвенции.
As far as he knew, in 1996 5,000 Portuguese citizens had come to Luxembourg, and 16,000 had returned home. Насколько ему известно, в 1996 году 5000 граждан Португалии прибыли в Люксембург и 16000 вернулись в свою страну происхождения.
Liechtenstein and Luxembourg failed to reply. Лихтенштейн и Люксембург не представили ответов.
Luxembourg depends largely on foreign supply of energy products which amount to 98.5 per cent of imports. Люксембург находится в значительной зависимости от поставок продукции энергетики из-за рубежа, которая составляет 98,5 процента импорта.
Among those who have joined us in sponsorship are the Czech Republic, Estonia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Spain and Sweden. К соавторам присоединились Чешская Республика, Эстония, Литва, Люксембург, Мальта, Испания и Швеция.
Luxembourg is fully involved in that effort. Люксембург в полном объеме участвует в этом усилии.
Luxembourg reported that its ministries had developed special working relations with non-governmental organizations active in the field of child protection. Люксембург сообщил, что его министерства установили особые рабочие отношения с неправительственными организациями, занимающимися защитой детей.
The eight countries are: Norway, Belgium, Denmark, Sweden, Luxembourg, the Netherlands, Ireland and France. Этими восемью странами являются: Норвегия, Бельгия, Дания, Швеция, Люксембург, Нидерланды, Ирландия и Франция.
Four States are parties to CLNI: Luxembourg, the Netherlands, Switzerland and Germany. Ее участниками являются четыре государства: Люксембург, Нидерланды, Швейцария и Германия.
In two cases (Luxembourg and the CIPMS), there was no reply to this question. В двух случаях (Люксембург и МКОМС) данный вопрос остался без ответа.
The Grand Duchy of Luxembourg does not currently intend to enter into new agreements in the area of counter-terrorism. В настоящее время Великое Герцогство Люксембург не планирует заключать новые соглашения в области борьбы с терроризмом.
Luxembourg would like to reaffirm its dedication to the significant work carried out by the United Nations funds and agencies in these areas. Люксембург хотел бы подтвердить свою приверженность важной деятельности, осуществляемой фондами и учреждениями Организации Объединенных Наций в этих областях.
Courses at the Institut universitaire international, Luxembourg. Курсы в «Международном институте», Люксембург.
Luxembourg is participating unreservedly in this joint effort. Люксембург безусловно намерен принять участие в этих совместных усилиях.
Regional cooperation was also taking place through the Mondorf Group, composed of Luxembourg, France, Belgium and Germany. Региональное сотрудничество осуществляется также в рамках Группы Мондорфа, членами которой являются Люксембург, Франция, Бельгия и Германия.
In the context of its global strategy, Luxembourg actively pursues efforts to ensure sustainable and harmonious development for the countryside and urban areas. В рамках своей глобальной стратегии Люксембург предпринимает активные усилия по обеспечению устойчивого и согласованного развития своих сельских и городских районов.
Countries which have acceded to it: Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Luxembourg, Morocco, Yugoslavia. Страны, присоединившиеся к Соглашению: Болгария, Босния и Герцеговина, Люксембург, Марокко, Хорватия, Югославия.
Canada, Denmark, Greece, Guatemala, Italy, Japan and Luxembourg subsequently joined the sponsors of the amendment. Впоследствии к числу авторов поправки присоединились: Гватемала, Греция, Дания, Италия, Канада, Люксембург, Япония.
The reigning sovereign of the Grand Duchy of Luxembourg had announced his decision to pass the governance of the country to his son in September 2000. В сентябре 2000 года правящий суверен Великого Герцогства Люксембург объявил о своем решении передать бразды правления страной своему сыну.