Английский - русский
Перевод слова Luxembourg
Вариант перевода Люксембург

Примеры в контексте "Luxembourg - Люксембург"

Примеры: Luxembourg - Люксембург
Mr. Berns (Luxembourg) said that the integration of foreign children into Luxembourg schools was facilitated by the existence of reception classes for newly arrived primary and secondary school pupils. ЗЗ. Г-н БЕРНС (Люксембург) сообщает, что интеграция иностранных детей в классы люксембургских школ облегчается багодаря наличию классов приема для новичков в системе начального и среднего образования.
The Belgian Revolution had divided Luxembourg from the Netherlands, and also into two, undermining Dutch control of the fortress of Luxembourg City. Бельгийская революция разделила Люксембург на бельгийскую и голландскую части, причём возникла угроза голландскому господству даже в оставшейся у Нидерландов части.
Mrs. CLEMANG (Luxembourg) said that the provisions of article 8, paragraphs 1 and 3, of the Convention were directly applicable in Luxembourg. Г-жа КЛЕМАН (Люксембург) говорит, что положения пунктов 1 и 3 статьи 8 Конвенции имеют в Люксембурге прямое применение.
ECPAT-Luxembourg stated that Luxembourg was a destination country for human trafficking, and a certain number of children in Luxembourg were unaccompanied asylum seekers, refugees or persons without appropriate legal documentation. ЭКПАТ-Люксембург заявило, что Люксембург является страной назначения в торговле людьми и что определенное число детей, находящихся в Люксембурге, являются несопровождаемыми просителями убежища, беженцами или лицами, не имеющими юридически действительных документов.
The European headquarters are in Luxembourg's capital, Luxembourg City. Штаб-квартира находится в столице Великого герцогства Люксембург городе Люксембург.
Luxembourg has already delivered a statement on behalf of the European Union. С заявлением от имени Европейского союза уже выступал Люксембург.
Luxembourg attaches great importance to reinforcing the implementation and effectiveness of the Treaty. Люксембург придает важное значение укреплению применения и эффективности Договора.
Luxembourg continues to provide its full support for the goals and activities of IAEA, OPCW and CTBTO. Люксембург продолжает оказывать всестороннюю поддержку достижению целей и деятельности МАГАТЭ, ОЗХО и ОДВЗЯИ.
In Luxembourg, the State collaborates closely with industry. Люксембург поддерживает тесные связи с промышленностью.
Luxembourg attaches great importance to international cooperation and dialogue in the areas of non-proliferation and disarmament. Люксембург придает большое значение диалогу и международному сотрудничеству в области нераспространения и разоружения.
In recent years, Ireland, Luxembourg and New Zealand have become major donors to the Fund. В последние годы основными донорами Фонда стали Ирландия, Люксембург и Новая Зеландия.
In Luxembourg and Mauritius, plans have been made to provide financial support to several non-governmental organizations for the organization of activities to commemorate the International Day. Люксембург и Маврикий планируют оказать финансовую помощь ряду неправительственных организаций для проведения мероприятий в ознаменование Международного дня.
Luxembourg has always worked to ensure that the interests of aliens are represented and that they participate in public life. Люксембург всегда содействовал обеспечению представительства интересов иностранцев и их участию в общественной жизни.
When the Prussian army left Luxembourg, the Trinity Church passed to the civilian population. Когда прусская армия покинула Люксембург, Троицкая церковь перешла к гражданскому населению.
Russia has an embassy in the city of Luxembourg. Россия имеет посольство в городе Люксембург.
Luxembourg, Montenegro, Portugal, Serbia and Slovenia failed to submit a completed questionnaire on time. Заполненные вопросники вовремя не представили Люксембург, Черногория, Португалия, Сербия и Словения.
In the history of bilateral relations, the first Russian president to come on an official visit to Luxembourg was Vladimir Putin on 24 May 2007. Впервые в истории двухсторонних отношений президент России Владимир Путин 24 мая 2007 года посетил Люксембург.
Luxembourg is proud of having participated in the definition of the European Union's core positions. Люксембург гордится тем, что принимал участие в разработке основных позиций Европейского союза.
Luxembourg will continue resolutely to support the cause of the United Nations. Люксембург и впредь будет решительно поддерживать дело Организации Объединенных Наций.
It is not out of the question that Luxembourg might remove this reservation. Формально не исключается, что Люксембург снимет эту оговорку.
Japan, the Republic of Korea and Luxembourg have contributed financially to the Trust Fund. Япония, Республика Корея и Люксембург оказали финансовую помощь Целевому фонду.
Furthermore, Luxembourg expressed gratitude to the Commissioner-General of UNRWA for his report on the work of the Agency. Кроме того, Люксембург выражает признательность Генеральному комиссару БАПОР за его доклад о деятельности Агентства.
Moreover, the figure 22 in the heading of part B should read 23 owing to the addition of Luxembourg. В заголовке части В цифра 22 заменяется цифрой 23, поскольку добавляется Люксембург.
He wondered whether Luxembourg had understood the full implications of the declaration made under paragraph 2. Ему интересно знать, в полном ли объеме Люксембург осознал последствия заявления, которое Люксембург сделал по пункту 2 рассматриваемой статьи.
As a member of the European Union, Luxembourg participated in the preparation of those instruments. В качестве члена Европейского союза Люксембург участвовал в их разработке.