Английский - русский
Перевод слова Luxembourg
Вариант перевода Люксембург

Примеры в контексте "Luxembourg - Люксембург"

Примеры: Luxembourg - Люксембург
H.E. Ms. Sylvie Lucas (Luxembourg) was elected, by acclamation, as President of the 2009 Pledging Conference. Председателем Конференции по объявлению взносов 2009 года была избрана путем аккламации Ее Превосходительство г-жа Сильви Лукас (Люксембург).
Several countries, including Colombia, Luxembourg, Norway and Poland, reported on the development of national strategies to collect data on the situation of persons with disabilities. Ряд стран, включая Колумбию, Люксембург, Норвегию и Польшу, сообщили о разработке национальных стратегий по сбору данных о положении инвалидов.
In 2009, the only countries to reach or exceed the target were Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway and Sweden. В 2009 году единственными странами, достигшими этого показателя или превысившими его, стали Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция.
Landlocked countries such as Austria, Luxembourg and Switzerland have been recipients of steady and sizeable flows of FDI for many decades. Такие внутриконтинентальные страны как Австрия, Люксембург и Швейцария, на протяжении многих десятилетий стабильно получали значительные по объему ПИИ.
The Council elected Benin, Luxembourg, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia in accordance with General Assembly resolution 62/123 of 18 December 2007. В соответствии с резолюцией 62/123 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 2007 года Совет избрал Бенин, бывшую югославскую Республику Македонию, Люксембург и Черногорию.
Five Parties (the Czech Republic, Hungary, Lithuania, Luxembourg and Spain) submitted complete data for 2007 after the deadline. Пять Сторон (Венгрия, Испания, Литва, Люксембург и Чешская Республика) представила полные данные за 2007 год после установленного срока.
Urges Luxembourg to provide, as a matter of urgency: настоятельно призывает Люксембург представить в срочном порядке:
The five main contributors to UNCDF regular resources in 2008 were Sweden, Spain, Norway, Luxembourg and Belgium. Пятью главными донорами ФКРООН, сделавшим взносы в счет регулярных ресурсов, в 2008 году стали Швеция, Испания, Норвегия, Люксембург и Бельгия.
Ratification: Luxembourg (26 September 2011)1 Ратификация: Люксембург (26 сентября 2011 года)1
Chairperson: Ms. Lucas (Luxembourg) Председатель: г-жа Лукас (Люксембург)
The satellite is owned and operated by Luxembourg. 2010-065A Владельцем и оператором спутника является Люксембург.
This is reported to the nuclear material accountancy section of DG TREN Directorate H, Luxembourg. Информация направляется в Отдел учета ядерного материала Генеральной дирекции по транспорту и энергии, Дирекция Н, Люксембург.
Chair: Mr. Donckel (Vice-Chair) (Luxembourg) Председатель: г-н Донкель (заместитель Председателя) (Люксембург)
88.26. Establish a strategy to eliminate cultural practices against women (Luxembourg); 88.26 принять стратегию с целью ликвидации культурной практики, направленной против женщин (Люксембург);
Mr. Asselborn (Luxembourg) (spoke in French): This High-level Meeting on youth is indeed most timely. Г-н Ассельборн (Люксембург) (говорит по-французски): Данное заседание высокого уровня по вопросам о молодежи проходит как нельзя кстати.
Luxembourg welcomes the fact that our declaration reaffirms the World Programme of Action for Youth, which remains as relevant as ever. Люксембург с удовлетворением отмечает подтверждение в рамках нашего документа значения Всемирной программы действий, касающейся молодежи, которая не потеряла своей актуальности.
Luxembourg attaches great importance to multilateral efforts in the field of disarmament and has consistently supported all efforts to limit nuclear weapons and reduce the risk of nuclear proliferation. Люксембург придает большое значение многосторонним усилиям в области разоружения и последовательно поддерживает все усилия по ограничению ядерных вооружений и уменьшению опасности ядерного распространения.
For many years, Luxembourg has contributed to strengthening health systems in its partner countries, for instance in Laos and in Senegal. На протяжении многих лет Люксембург вносит вклад в укрепление систем здравоохранения в своих странах-партнерах, например, в Лаосе и Сенегале.
I would like to assure the General Assembly that Luxembourg will continue to participate in this global effort to prevent and control non-communicable diseases. Я хотел бы заверить Генеральную Ассамблею, что Люксембург будет продолжать участвовать в этих глобальных усилиях по профилактике неинфекционных заболеваний и борьбе с ними.
The Council elected the following five members from Western European and other States, by acclamation: Denmark, France, Italy, Luxembourg and Sweden. Совет избрал путем аккламации следующих пять членов от западноевропейских и других государств: Дания, Италия, Люксембург, Франция и Швеция.
European countries with the highest proportions of municipal waste thermally treated for energy generation are: Luxembourg, Sweden, Denmark, France, Belgium, the Netherlands and Germany. Самые высокие показатели термической обработки коммунально-бытовых отходов для генерирования энергии наблюдаются в следующих европейских странах: Люксембург, Швеция, Дания, Франция, Бельгия, Нидерланды и Германия.
Abolish all discriminatory laws which still exist in relation to women in the Democratic Republic of the Congo. (Luxembourg); отменить все по-прежнему существующие дискриминационные законы в отношении женщин в Демократической Республике Конго (Люксембург);
Adopt awareness-raising measures to address the root causes in society of inequalities which continue to affect women. (Luxembourg); принять меры по повышению осведомленности для искоренения в обществе коренных причин неравенства, которое продолжает затрагивать женщин (Люксембург);
Establish effective mechanisms of transitional justice. (Luxembourg); создать эффективный механизм правосудия переходного периода (Люксембург);
Release all political prisoners (Luxembourg); Освободить всех политических заключенных (Люксембург).