| Lucy's a busy ghost. | Занятая особа - эта ваша Люси! |
| Lucy was your daughter. | ЛЮси была вашей дочерью. |
| Lucy... your mother is here. | ЛЮси! Твоя мама здесь. |
| You have regrets about Lucy. | Ты сожалел о Люси. |
| Marc wouldn't let Lucy down. | Марк не подведет Люси. |
| You remember Lucy, right? | Ты помнишь Люси, правда? |
| Lucy... you can go. | Люси... Вы можете уходить. |
| I think I'll call her Lucy. | Думаю, назову ее Люси. |
| Lucy, you got 'splainin' to do. | Люси, нам столько нужно сделать |
| Wars don't last forever, Lucy. | Люси, войны заканчиваются. |
| Susan's right, Lucy. | Люси, Сьюзан права. |
| You've just been dreaming, Lucy. | Люси, тебе все приснилось. |
| I think Lucy should decide. | Думаю, решать должна Люси. |
| You're Lucy Pevensie's brother. | Ты брат Люси Пэвенси. |
| Lucy, there's no time. | Люси, времени нет. |
| Lucy caught me lying. | Люси поймала меня за враньем. |
| Lucy caught me lying. | Люси поймала меня на лжи. |
| Lucy caught me lying. | Люси подловила меня на лжи. |
| Lucy, we are so close. | Люси, мы так близко! |
| I didn't want Lucy to get hurt. | Я не хотел обидеть Люси. |
| What's wrong, Lucy? | В чём дело, Люси? |
| 'Can I speak to Lucy? ' | Можно поговорить с Люси? |
| Aunt Lucy made us cereal. | Тетя Люси сделала нам хлопья. |
| I'm Lucy, by the way. | Кстати, меня зовут Люси. |
| Hello, Lucy McClane. | Привет, Люси Макклайн. |