My advice to you is, if you want to be Lucy, you have to be up front with her about it. |
Если хочешь быть с Люси, то скажи ей об этом прямо. |
Well, we have Lucy here and we told her parents that we would watch her. |
Люси здесь и я обещала заботиться о ней. |
According to Fleming's niece, Lucy, an official of the Royal Air Force pointed out that if they were to drop a downed Heinkel bomber in the English Channel, it would probably sink rather quickly. |
По мнению племянницы Флеминга Люси, чиновник из ВВС посчитал, что если они собьют бомбардировщик над каналом, он очень быстро затонет. |
Lucy, you think you can find me a nice girl for Jack? |
Люси, может найдешь хорошую девушку и для Джека? |
So, right now, Lucy Brown and I, the neuroscientist on our project, are looking at the data of the people who were put into the machine after they had just been dumped. |
В настоящее время Люси Браун и я, нейрофизиолог нашего проекта, изучаем данные сканирования мозга людей, которые были недавно отвергнуты своими возлюбленными. |
Fox Mulder (David Duchovny) and Alex Krycek (Nicholas Lea) are summoned to the ensuing hostage situation by Agent Lucy Kazdin (CCH Pounder), since Barry insists that he is an alien abductee. |
Фокс Малдер и Алекс Крайчек вызваны на место захвата заложников агентом Люси Каздин, так как Бэрри настаивает на том, что он был похищен пришельцами. |
Leaving Lucy to prepare for an interview with Grant's alter ego, the Doctor and Nardole track down the alien's ship in a low orbit and board it via the TARDIS. |
Пока Люси готовится к интервью с Призраком, Доктор и Нардол обнаруживают корабль пришельцев на орбите и попадают туда с помощью ТАРДИС. |
I was the town clown, but there wasn't much room in the business world, Lucy, for that kind of a fella. |
Я был местным клоуном, но в бизнесе таким нет места, Люси. |
So, right now, Lucy Brown and I, the neuroscientists on our project, are looking at the data of the people who were put into the machine after they had just been dumped. |
В настоящее время Люси Браун и я, нейрофизиолог нашего проекта, изучаем данные сканирования мозга людей, которые были недавно отвергнуты своими возлюбленными. |
It went on like that, until the only agent left unaccounted for was Lucy Church, who was in the end stages of a long assignment at a corrupt hedge fund. |
Так продолжалось до последнего пропавшего агента - Люси Чёрч, которая находилась на заключающей стадии задания по хедж-фонду. |
RICHTER: Did Lucy give you any clues to where Julie might be? |
Люси тебе как-нибудь намекнула, где Джули? |
We've ported the most recent program from her incubation server, which means we get to see Lucy experience the world in a three-dimensional, corporeal form for the first time. |
Мы перенаправили новейшую программу в ее инкубационный сервер, это значит, что Люси сможет исследовать мир в трехмерном пространстве и в телесной оболочке в первый раз. |
As I mentioned earlier, Miss Lucy has, for reasons that remain a mystery to me, unlocked certain portions of her brain that offer access to previously unexplored cerebral zones. |
Как я уже говорил, мисс Люси, по неизвестной мне причине, раскрыла области своего мозга, получив доступ к ранее неисследованным зонам. |
Lucy Diamond's on the move! |
Люси "Алмаз" напала на банк. |
BEN & DEBORAH [IN UNISON]: Brad and Lucy, Lucy and Brad! Brad and Lucy, Lucy and Brad! |
Бред и Люси, тили-тили-тесто, Бред и Люси - жених и невеста! |
If they do not both find true love by the time Lucy turns thirty, then they will both jump off the Brooklyn Bridge. |
Если они оба не найдут настоящую любовь к юбилею Люси, они спрыгнут с Бруклинского моста. |
Mary's plainness was achieved by painting spots on Lucy Briers's face; her hair was greased to suggest an unwashed appearance and was arranged to emphasise the actress's protruding ears. |
Простота Мэри была достигнута точками на лице Люси Брайер, её волосы были промаслены для создания эффекта немытости и уложены таким образом, чтобы подчеркнуть слегка торчащие уши актрисы. |
Angelina Jolie, Lucy Liu, Jackie Chan and Seth Rogen do not reprise their roles mainly because their related characters are depicted as their younger selves. |
Анджелина Джоли, Люси Лью и Джеки Чан не участвовали в проекте, так как их персонажи изображены в младшем возрасте. |
LAZYgunsBRISKY was founded in 2006 by high school classmates, lead singer Lucy, guitarist izumi, bassist azu and drummer Moe, after they graduated high school. |
LAZYgunsBRISKY была основана в 2006 году певицей Люси, гитаристкой Идзуми, басисткой Адзу и барабанщицей Моэ, после окончания ими школы. |
Lucy has at last begun to bond with her biological mother and grandfather, who agrees to call her "Lucy-Grace" as a compromise. |
Люси наконец начинает строить отношения с родной матерью и дедом и начинает носить двойное имя Люси-Грейс. |
On Charlie Brown's baseball team Lucy plays right field (or occasionally center field), and is characterized as a bad player, who, when temporarily kicked off the team, turns to heckling the games. |
В бейсбольной команде Чарли Брауна, Люси играет на правом поле (или иногда в центре поля), и характеризуется как плохой игрок, которого частенько временно выгоняют из команды. |
What about Filippo Castellini as Lucy's boyfriend? |
Как насчет сделать Филлипо Кастеллини бойфрендом Люси? |
Eight days after the attack on Miss Alsop, on 28 February 1838, 18-year-old Lucy Scales and her sister were returning home after visiting their brother, a butcher who lived in a respectable part of Limehouse. |
28 февраля 1838 года восемнадцатилетняя Люси Скейлз и её сестра Маргарет возвращались ночью домой от своего брата Уильяма, мясника, который жил в престижном районе Лаймхаусе. |
Nicholas Rowe, Shakespeare's first biographer, recounted a Stratford legend that Shakespeare fled the town for London to escape prosecution for deer poaching in the estate of local squire Thomas Lucy. |
Николас Роу, первый биограф Шекспира, считал, что тот покинул Стратфорд, чтобы избежать преследования за браконьерство в имении местного сквайра Томаса Люси. |
If it turns out well Lucy is going to use it as a production server and can start to deploy it at her workplaces. |
Если ей понравится, Люси собирается использовать этот компьютер в качестве production-сервера и начать переносить его на свои рабочие места. |