You really think Lucy was that much smarter than me? |
Ты правда думаешь, что Люси была намного умнее меня? |
I am not leaving Lucy's side until I see for myself that she is being cared for appropriately. |
Я не отойду от Люси ни на шаг, пока сама не убежусь, в хорошем уходе и отношении. |
Do I tell Lucy about Paul? |
Стоит ли мне рассказать Люси про Пола? |
Lucy, have you met Tanya? |
Люси, ты знакома с Таней? |
What you were feeling here with Lucy, letting your anger drive you, that's what you'll need to beat the witch hunters. |
То, что ты почувствовала из-за Люси - позволила гневу направлять тебя - это тебе понадобится, чтобы победить охотников на ведьм. |
When Lucy told me about your theory, |
Когда Люси рассказала мне о ваших теориях, |
What about her business partner, Lucy Estevez? |
Что насчёт её делового партнёра, Люси Эстевез? |
Szabo and Lucy are cleared, but we know that Kyle found out about the affair. |
Сабо и Люси не подходят, но мы узнали, что Кайл знал об её романе. |
How soon can additional Humanichs like Lucy be ready for combat? |
Как скоро дополнительные гуманики вроде Люси будут готовы к бою? |
Why can't Lucy come with us? |
Почему Люси не может пойти с нами? |
Lucy, did you know you had a midterm today? |
Люси, ты знала, что у тебя сегодня была контрольная? |
Do you know any influential artists, Lucy? |
Ты знаешь какого-нибудь авторитетного художника, Люси? |
I also whipped up some sweet potato fries just in case Lucy doesn't like the duck. |
Я также сделал сладкий картофель на скорую руку, если Люси не станет есть утку. |
I do think it's important for Lucy that we appear like a united front. |
Я думаю, это важно для Люси, что мы все решаем вместе. |
12 years ago, Michelle's sister Lucy ran away from Dual Spires, taking the seven-year-old Paula with her. |
Вздыхает 12 лет назад сестра Мишель, Люси сбежала из Дуал Спайрс, забрав с собой семилетнюю Паулу. |
Lucy, you decrypt that beacon yet? |
Люси, ты расшифровала уже сигнал? |
Lucy's barely 50m away; without a bridge, she might as well be 50000. |
Люси в 50 метрах от нас; без моста, а может быть и в 50.000. |
Lucy Montrose Paul de Villiers 73rd Cherry Blossom Ball |
Люси Монтроуз и Пол де Вилье 73-й ежегодный бал |
What kind of "prophecy" that said Lucy? |
Что за "пророчество", о котором говорила Люси? |
but if you'd rather they use Lucy's... |
но если ты возражаешь, они могут использовать комнату Люси... |
Lucy's never had a sketch on and Darius has been working here 5 days. |
У Люси не вышел ни один скетч, а Дэриус работает всего 5 дней. |
Could you please tell the court about your relationship with Lucy Wilson? |
Не могли бы вы рассказать суду о ваших отношениях с Люси Уилсон? |
Did Lucy Wilson find any evidence of this? |
Нашла ли Люси Уилсон какие-либо доказательства этого? |
And Lucy never found out anything about the Agadir or the dates that it docked in East Africa. |
И Люси никогда не находила ничего об Агадире или датах, на которые корабли входили в доки Восточной Африки. |
Ted, I only have time for one most important person in my life, and that's Lucy. |
Тед, у меня есть время Только для одного самого важного человека в моей жизни, и это Люси. |