| To the glistening Eastern Sea... I give you Queen Lucy the Valiant. | Во имя сияющего Восточного моря, нарекаю тебя Королева Люси, Бесстрашной. |
| Lucy would marry him tomorrow, and what a terrible husband he would make. | Люси вышла бы за него хоть завтра, но каким ужасным мужем бы он был. |
| You're not like the others, like Lucy. | Ты не такой, как остальные, как Люси. |
| Any luck finding Lucy? | Лекс. Повезло в поисках Люси? |
| Lucy, I'm coming! | Люси, я иду! |
| Lucy never graduated from high school, Ricky. | Ћюси так и не закончила школу, -икки. |
| What do you say, Lucy? | то скажешь, Ћюси? |
| Ease off on the gas, Lucy. | Ћегко отпускай газ, Ћюси. |
| Lucy, look at you. | Ћюси, посмотри на себ€. |
| Lucy? You came? | Ћюси! ы пришла! |
| Lucy lives in a better world. | Лучия жива, только в лучшем мире. |
| Lucy was there, as beautiful as the sun, China to rinse clothes. | Лучия была там, прекрасная, как солнце, она наклонилась и полоскала белье. |
| So Lucy realizes of Christmas as we do. | Пусть Лучия посмотрит, как мы тут справляем Рождество. |
| "My sweet Lucy, we reached the oasis of Sorman." | "Моя милая Лучия, мы находимся в оазисе Сорман". |
| "Lucy dear, are already I have two months left Leghorn." | "Горячо любимая Лучия, вот уже два месяца, как я покинул Ливорно". |
| Brazil: Ancelmo Cesar Lins de Gois, Ana Lucy Gentil Cabral Petersen | Бразилия: Ансельмо Сесар Линс де Гоис, Анна Луси Жентил Кабрал Петерсен |
| United States Victor Marrero, John Hope, David Shapiro, Lucy Tamlyn, of America Bisa Williams-Maniqault, Yerker Anderson, Speed Davis, David Hohman, Susan Selbin, Richard Silva, Ruber Snipper | Штаты Америки: Виктор Марреро, Джон Хоуп, Дэвид Шапиро, Луси Тэмлин, Биса Уильямс-Манико, Иеркер Андерсон, Спид Дэвис, Дэвид Хохман, Сузан Селбин, Ричард Силва, Рубер Снипер |
| of America: Victor Marrero, Lillian Rangel Pollo, Marla Bush, Joan Barrett, William Benson, John Kemp, Susan M. Selbin, David Hohman, Lucy Tamlyn, Betty Mullen, David Shapiro, Melinda Kimble, Seth Winnick, Leslie Lebl | Виктор Марреро, Лиллиан Ранджел Полло, Марла Буш, Джоан Барретт, Уильям Бенсон, Джон Кемп, Сьюзан М. Селбин, Дэвид Хоман, Луси Тэмлин, Бетти Мюллен, Дэвид Шапиро, Мелинда Кимбле, Зет Винник, Лесли Лебль |
| Further contributions of $25,000 by the United Nations Foundation, $1,000 by Lucy Reed, President of the American Society of International Law, and $2,500 by Seton Hall University were made in the period 2008-2009. | В 2008 - 2009 годах дальнейшие взносы поступили от Фонда Организации Объединенных Наций в размере 25000 долл. США, от председателя Американского общества международного права Луси Рид в размере 1000 долл. США и от Университета Сетон Холл в размере 2500 долл. США. |
| Hungry Lucy was a dark wave and trip hop duo with a female vocalist. | Hungry Lucy - это американский darkwave, трип-хоп музыкальный дуэт с женским вокалом. |
| In the 2001 film I Am Sam, Sam's daughter is named after the song "Lucy in the Sky with Diamonds". | В фильме «Я - Сэм» дочь главного героя Сэма Доусона Люси названа в честь героини песни «Lucy in the Sky with Diamonds». |
| Lucy imagined things thus: she always wants to be on hand, when she is needed, and wants to be able to withdraw discreetly if her services are not required. | Знакомьтесь, детский манеж Lucy: он всегда под рукой, когда он нужен, и скромно стоит в сторонке, если в его услугах не нуждаются. |
| McCartney would cite this as an early example of Lewis Carroll's influence on Lennon's lyrics-a ploy explored again in later compositions such as "Lucy in the Sky with Diamonds", "Strawberry Fields Forever" and Lennon's solo "Imagine". | Маккартни приводил это как пример раннего влияния творчества Льюиса Кэрролла на тексты песен Леннона; это будет проявляться и в дальнейшем, в текстах таких песен, как «Lucy in the Sky with Diamonds», «Strawberry Fields Forever» и «Imagine». |
| Isabelle Lucy Allen (born 16 March 2002) is an English stage and screen teen actress known for her role as the young Cosette in the 2012 film adaptation of Les Misérables. | Изабель Люси Аллен (англ. Isabelle Lucy Allen; род. 16 марта 2002) - британская юная актриса театра и кино, наиболее известная своей ролью молодой Козетты в фильме-адаптации 2012 года «Отверженные». |
| She said Lucy already seemed like a sister to her. | Она сказала что Люсе ей уже как сестра. |
| But I really want to hear about Lucy and Laura. | Я, правда, хочу узнать о Люсе и Лоре. |