| And I'm sure that Lucy will come to that, too. | И я уверен, что Люси тоже к этому придет. |
| If you push too hard, Lucy could rebel. | Если ты сильно надавишь, Люси может устроить бунт. |
| First, Michael, now Lucy and Marc. | Сначала Майкла, теперь Люси и Марка. |
| Lucy said you made dinner and helped her with her homework. | Люси сказала, что ты готовил ужин и помог ей с домашкой. |
| It's not about sides, Lucy. | Дело не в этом, Люси. |
| Lucy could've played with him. | Люси могла бы с ним сыграть. |
| He flew in from Macao to play with you, specifically, not Lucy. | Он специально прилетел из Макао, чтобы сыграть с вами, а не с Люси. |
| Barbara. It's me, Lucy. | Барбара, это я, Люси. |
| I'm not here to save you, Lucy... or James. | Я здесь не для того, чтобы спасти тебя, Люси... или Джеймса. |
| Don't be bashful, Lucy. | Не будь такой застенчивой, Люси. |
| Edmund the Just and Lucy the Valliant... high King and Queen of Narnia. | Эдмунд справедливый и Люси отважная - король и королева Нарнии. |
| Lucy... I know we have a deal. | Люси, я помню о сделке. |
| I'm referring, of course, to you and Lucy. | Я имею в виду, конечно же, тебя и Люси. |
| So you get the points there, Lucy, that's very impressive. | Так что получай очки, Люси, это очень впечатляет. |
| Lucy, these are for you. | Люси, а эти для тебя. |
| See I now can't see Lucy. | Ух ты, сейчас я не вижу Люси. |
| Lucy, wait, hold it. | Люси, подожди, не клади трубку. |
| I don't know what you think happened, Lucy. | По-моему, у тебя истерика, Люси. |
| The boy standing next to Lucy in the Colorado kid photo... was me. | Мальчик, стоящий рядом с Люси на фото с Дитя Колорадо... |
| And ever since then, every 17 minutes, a train passes below and Lucy's ghost appears. | С тех самых пор каждые семнадцать минут проходит поезд и появляется призрак ЛЮси. |
| And I knew it was okay because Lucy was safe. | И я знал, что всё хорошо, ведь Люси была в безопасности. |
| You wrote a nice brief, Lucy. | Ты написала хорошую инструкцию по делу, Люси. |
| Lucy, I'm sorry about your sister. | Люси, я тебе сочувствую по поводу сестры. |
| Lucy, just... think about who you save. | Люси, только подумай, кого будешь спасать ты. |
| Lucy and Wyatt trust me, and I am not spying on them. | Люси и Вайет мне доверяют, и я не стану за ними шпионить. |