And I'm sure that Lucy will come to that, too. |
И я уверен, что Люси тоже к этому придет. |
If you push too hard, Lucy could rebel. |
Если ты сильно надавишь, Люси может устроить бунт. |
First, Michael, now Lucy and Marc. |
Сначала Майкла, теперь Люси и Марка. |
Lucy said you made dinner and helped her with her homework. |
Люси сказала, что ты готовил ужин и помог ей с домашкой. |
It's not about sides, Lucy. |
Дело не в этом, Люси. |
Lucy could've played with him. |
Люси могла бы с ним сыграть. |
He flew in from Macao to play with you, specifically, not Lucy. |
Он специально прилетел из Макао, чтобы сыграть с вами, а не с Люси. |
Barbara. It's me, Lucy. |
Барбара, это я, Люси. |
I'm not here to save you, Lucy... or James. |
Я здесь не для того, чтобы спасти тебя, Люси... или Джеймса. |
Don't be bashful, Lucy. |
Не будь такой застенчивой, Люси. |
Edmund the Just and Lucy the Valliant... high King and Queen of Narnia. |
Эдмунд справедливый и Люси отважная - король и королева Нарнии. |
Lucy... I know we have a deal. |
Люси, я помню о сделке. |
I'm referring, of course, to you and Lucy. |
Я имею в виду, конечно же, тебя и Люси. |
So you get the points there, Lucy, that's very impressive. |
Так что получай очки, Люси, это очень впечатляет. |
Lucy, these are for you. |
Люси, а эти для тебя. |
See I now can't see Lucy. |
Ух ты, сейчас я не вижу Люси. |
Lucy, wait, hold it. |
Люси, подожди, не клади трубку. |
I don't know what you think happened, Lucy. |
По-моему, у тебя истерика, Люси. |
The boy standing next to Lucy in the Colorado kid photo... was me. |
Мальчик, стоящий рядом с Люси на фото с Дитя Колорадо... |
And ever since then, every 17 minutes, a train passes below and Lucy's ghost appears. |
С тех самых пор каждые семнадцать минут проходит поезд и появляется призрак ЛЮси. |
And I knew it was okay because Lucy was safe. |
И я знал, что всё хорошо, ведь Люси была в безопасности. |
You wrote a nice brief, Lucy. |
Ты написала хорошую инструкцию по делу, Люси. |
Lucy, I'm sorry about your sister. |
Люси, я тебе сочувствую по поводу сестры. |
Lucy, just... think about who you save. |
Люси, только подумай, кого будешь спасать ты. |
Lucy and Wyatt trust me, and I am not spying on them. |
Люси и Вайет мне доверяют, и я не стану за ними шпионить. |