Not for you, not for me, not for... strange woman, but for Lucy. |
Не о тебе, не обо мне, не о чужой женщине, а о Люси. |
I can either run and save myself, or I can stay and fight, like Lucy. |
Я либо могу бежать и спасать себя, либо остаться и бороться, как Люси. |
Because I know Lucy calls me Dad, but I'm not really her dad, am I? |
Я знаю, Люси зовет меня папой, но на самом деле я не ее папа, ведь так? |
Wherever Lucy is now, there is no anger, there is no hatred. |
Там, где сейчас ЛЮси, нет ни гнева, ни ненависти. |
commented on other people's posts, but then, on June 23, he posted a photo of a woman we I.D.'d as Lucy Van Gaal. |
комментировал сообщения других посетителей, но потом, 23 июня, он прикрепил к посту фото женщины, которую мы идентифицировали как Люси Ван Гэл. |
So Dr. Portnow created a fantasy where he was a pilot, which he's not, and Lucy Van Gaal was a passenger, which she wasn't. |
Итак, доктор Портноу создал фантазию, в которой он был пилотом, не будучи пилотом, а Люси Ван Гэл пассажиром, которым она никогда не была. |
Lucy, October 24 wasn't the first time Dr. Portnow called to check up on Bella, was it? |
Люси, 24 октября доктор Портноу не в первый раз позвонил, чтобы справиться о Белле, не так ли? |
Stella's skin is brand-new, Lucy, and I come from a people with very delicate skin. |
У Стеллы нежная кожа, Люси, и у моих родственников тоже нежная кожа. |
My family, my baby girl, my little Lucy Loo! |
Моя семья, моя малышка, моя маленькая Люси Лью! |
I mean, there I was, sitting on my great-uncle's lap and in came Lucy. |
Ну, подумаешь, сидел я у дяди на коленях, и пришла Люси |
Just stomping his feet and saying, "No, Lucy, no." |
Просто топал ногами и говорил: "Нет, Люси, нет". |
If I hadn't killed him, Lucy would have, and then all of Mara's work, your work, would've been undone. |
Если бы я его не убил, это сделала бы Люси, и тогда бы вся работа Мары, твоя работа была разрушена. |
Lucy, do you want some? |
Люси, хочешь - красного, белого? |
Fitz: Well, from what I can tell, Lucy and her cohorts are searching cell by cell for Eli Morrow, which means they don't know where he is. |
Ну, из того, что я могу сказать, Люси и ее когорты ищут по ячейкам для Эли Моггош, что означает, что они не знают, где он находится. |
Well, maybe I'm not that Lucy anymore, okay? |
А может, я уже не та Люси. Ясно? |
And look, Caroline then texts Lucy. "Time for you to make a decision." |
И смотрите-ка, затем Кэролайн шлёт СМС Люси: "Пора вам принять решение". |
Lucy, I'm right here, I'm right here. |
Люси, я здесь, я здесь. |
One day, Jack rang our door bell at ten in the morning, confident that Lucy and I would be at school, but that day we were in bed sick with a fever, happy to be safe at home. |
Однажды Джек пришел к нам в 10 утра, уверенный, что Люси и я в школе, но в тот день мы лежали в своих кроватях из-за болезни, и радовались, что можем побыть дома. |
Ms. Lucy Mulenkei, representing the African Indigenous Women's Organization, said that indigenous peoples valued their own culture and had their own ways of resolving conflict and expressing their solidarity. |
Г-жа Люси Муленкей, представляющая Африканскую организацию женщин из числа коренных народов, заявила, что коренные народы ценят свою культуру и что у них имеются свои методы разрешения конфликтов и выражения своей солидарности. |
The two rapporteurs of the working groups, Ms. Lucy Smith and Mr. Hatem Kotrane summarized the main points raised during the discussions in the two working groups. |
Два докладчика рабочих групп г-жа Люси Смит и г-н Хатем Котране кратко изложили основные вопросы, поднятые в ходе состоявших в двух рабочих группах обсуждений. |
Mr. Joinet said that, as Ms. Lucy Gwanmesia had not been re-elected as a member of the Sub-Commission, she had been unable to submit a working paper on the topic. |
Г-н Жуане заявил, что, поскольку г-жа Люси Гванмезия не была переизбрана в качестве члена Подкомиссии, она не смогла представить рабочий документ по этому вопросу. |
In accordance with article 43, paragraph 6, four members were elected for a term of two years: Ms. Joyce Aluoch, Ms. Yanghee Lee, Ms. Lucy Smith, Ms. Nevena Vuckovic-Sahovic. |
В соответствии с пунктом 6 статьи 43 на двухлетний срок были избраны следующие члены: г-жа Джойс Алуоч, г-жа Ян Хэ Ли, г-жа Люси Смит и г-жа Невена Вучкович-Шахович. |
You've met Lucy, my wife, at the Dublin wedding? |
А мою жену, Люси, ты знаешь со свадьбы в Дублине. |
I mean, if he did want to kill Lucy to keep her from talking, why use a toy truck? |
Итак, если он действительно хотел убить Люси, чтобы она молчала, зачем делать это игрушечным грузовиком? |
And Lucy was an unfit mother, wasn't she? |
А Люси не была хорошей матерью, не так ли? |