| Forgive my interruption... but I was just made aware of the unfortunate passing of Miss Lucy. | Простите, что вас отвлекаю... но мне только что сообщили о трагической кончине мисс Люси. |
| Don't think I don't see you staring at my sister Lucy. | Не думай что я не вижу как ты пялишься на мою сестру Люси. |
| Well, you're Lucy's friend. | Ну, ты ведь друг Люси. |
| I hear you got a big weekend planned with Lucy. | Я слышал, ты запланировал грандиозные выходные с Люси. |
| Lucy, this girl I went out with for three years, blonde. | Люси, с которой встречался три года, - блондинка. |
| I need to know if it's Lucy. | Мне нужно знать, если это Люси. |
| It's been a while since anybody's wanted to talk about Eddie and Lucy. | Прошло довольно много времени, с тех пор как кто-либо хотел бы поговорить об Эдди и Люси. |
| You said yourself Lucy was ruining your band. | Вы сами сказали, что Люси управляла вашей группой. |
| He hated Lucy, and if he's the one that found the body... | Он ненавидел Люси, и если это он нашел тело... |
| Okay, Lucy's tox report came back, not that it matters. | Пришел токсикологический отчет по Люси, хотя уже и не важно. |
| Maybe Lucy got pregnant with someone else. | Может быть Люси забеременела от кого-то другого. |
| Lucy was pregnant with your child, Eddie. | Люси была беременна от тебя, Эдди. |
| He was talking to Lucy last night. | Он говорил с Люси прошлой ночью. |
| You followed Lucy into that tunnel, and you attacked her. | Ты последовал за Люси в туннель, и напал на неё. |
| I need to speak to him about Lucy McCabe. | Я хотел поговорить с ним о Люси Маккейб. |
| Jack is being questioned in connection with Lucy McCabe the waitress that was stabbed in the tunnel. | Джека допрашивали о связи с Люси Маккейб, официантке, на которую напали в туннеле. |
| He was, but I needed his help when I couldn't find Lucy yesterday. | Он должен был, но мне понадобилась его помощь, когда я вчера не могла найти Люси. |
| I'm glad Lucy was open to it. | Я рад, что Люси не была против этого. |
| Once to Lucy and once earlier when he found that wild goose. | Один раз - с Люси и второй - чуть ранее, найдя дикого гуся. |
| Lucy... please don't be nervous. | Люси... Пожалуйста, не нервничай. |
| I'm so sorry it didn't work out with Lucy last night. | Сожалею, что вчера вечером ничего не вышло с Люси. |
| Andy, Lucy, Darius they've got some things. | Энди, Люси, Дэриус - у них тоже. |
| And I like showing off for you, Lucy, it didn't happen tonight. | И я всегда стараюсь произвести впечатление на тебя, Люси, но сегодня не получилось. |
| Twin Peaks Sheriff Station, this is Lucy speaking. | Офис шерифа ТВИН ПИКС, Люси у телефона. |
| Lucy, call Pete Martell, get him over here right away. | Люси, позвони Питу Мартеллу, пусть приедет к нам прямо сейчас. |