| Was it a misstep to bring Scotty and Marc into Lucy's life? | Было ли ошибкой привести Скотти и Марка в жизнь Люси? |
| I saw it on an episode of I Love Lucy. | Это было в сериале "Я люблю Люси". |
| Lucy, any luck opening the airlock door? | Люси, есть успехи с открытием шлюза? |
| Lucy, what's going on with the music. | Люси, что случилось с музыкой? |
| He wasn't trying to steal Lucy; he was just trying... | Он не пытался украсть Люси; он просто пытался... |
| It is used to help Lucy and Paul ran away with a chronograph! | Это она когда-то помогла Люси и Полу сбежатЬ с хронографом! |
| What does this have to do with Lucy? | Какое отношение это имеет к Люси? |
| So, the morning of my wedding day I made the trip back to Tony's house to get Lucy. | Утром в день свадьбы Я поехал домой к Тони, чтобы забрать Люси. |
| Lucy? What are you doing here? | Люси, что вы здесь делаете? |
| Then I don't have to live with Lucy? | Так мне не прийдется жить с Люси? |
| Let me get Lucy and Darius involved, they may have a sketch on after all. | Я подключу Люси и Дэриуса, в конце концов у них будет скетч. |
| You tapped the name 'Agadir' and the three dates into Lucy's mobile phone. | Ты ввел наименование "Агадир" и три даты в мобильный телефон Люси. |
| Come on then, Lucy. Shoot me. | Давай, Люси, убей меня! |
| Is that what you think, Lucy? | Вот что ты думаешь, Люси? |
| How much did Lucy see on the news? | Что именно видела Люси в новостях? |
| So, is Lucy ready to meet her little brother? | Значит Люси готова встретить своего братика? |
| I may miss things because of Lucy, but you are never falling out of anything. | Я могу что то упустить из-за Люси, Но ты никогда ниоткуда не вылетишь. |
| [Chuckles] I just wanted to pop by and say thanks again for all of your help with Lucy on the camping trip. | Я просто хотела заскочить и сказать спасибо за то, что вы так помогли нам с Люси в лагере. |
| Everything, the rooms, Lucy's note, even the pictures in reception, has been put here to frighten us. | Абсолютно всё: комнаты, записка Люси, даже фотографии в приемной должны были пугать нас. |
| So Lucy's not the only one you've been stalking? | Значит Люси не единственная, кого ты преследуешь. |
| Stay away from April and stay away from Lucy. | Держись подальше от Эйприл и Люси. |
| Why don't you let Lucy have the thought? | Почему бы не дать Люси подумать самой? |
| We just had a man who came forward who claims to have witnessed a stranger switching Lucy Friedman's insect repellent last night. | У нас просто появился человек, который заявил, что был свидетелем странного переключения средства для отпугивания насекомых Люси Фридман прошлой ночью. |
| Where's Lucy when you need her? | Где Люси, когда она так нужна7 |
| What is the deal with you and Lucy? | Что за отношения между тобой и Люси? |