You have a healthy, Lucy appetite. |
У тебя отличный аппетит, Люси! |
I think you should let Lucy and Isabella stay here... |
Полагаю, тебе стоит оставить Люси и Изабель здесь |
Lucy, what are you going to do? |
Люси, что ты собираешься делать? |
And Lucy, at 15, is required, by law, to attend school. |
А Люси в свои пятнадцать лет по закону обязана посещать школу. |
As the face of Humanichs, we want to use this opportunity to retrofit Lucy with a new alloy, a better alloy. |
Как создатели гумаников, мы хотим использовать возможность модернизировать Люси новым сплавом, лучшим сплавом. |
so you can be of help to Lucy this way. |
поэтому таким образом ты сможешь помочь Люси. |
Lucy is made to move exactly like that doll! |
Люси двигается совсем как его кукла! |
I lost against Miss Lucy here, didn't I? |
Здесь я упустила Люси, верно? |
Why do you think Lucy wanted to murder Sister Fabian? |
Почему, ао-вашему, ЛЮси хотела убить сестру ФабиАн? |
He was supposed to put up a post that had the word "hooked" in it when he grabbed up Lucy. |
Он должен был выложить пост со словом "подцепил", когда похитит Люси. |
I told Lucy that maybe I'd take her and Noel to the movies, but I'll sit in between them. |
Я сказала Люси, что возьму ее и Ноэля в кино, но сяду между ними. |
Would you please not talk that way around Lucy? |
Ты можешь не говорить так при Люси? |
He's not here. I don't know where he is, but something's happened between him and Lucy. |
Его здесь нет, не знаю, где он, но между ним и Люси что-то произошло. |
Well, that depends on your point of view, Lucy. |
Зависит от того, как посмотреть, Люси. |
Lucy, make a note that the bottle was struck, but did not break. |
Люси, отметь, что бутылка упала, но не разбилась. |
Are Albert and his team here, Lucy? |
Люси, прибыли Альберт и его команда? |
Did Lucy just say she brought Harry Houdini? |
Люси сказала, что привела Гарри Гудини? |
So her sister's driving up to baby-sit Lucy, and we're getting a hotel room in the city Saturday night. |
Итак, ее сестра присмотрит за Люси, а мы снимем гостиничный номер в субботу вечером. |
Why have you been a bad girl, Sister Lucy? |
Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси? |
It's tied to some very bad people, and no one could get in touch with Lucy. |
Завязки на очень плохих людей, и никто не мог найти Люси. |
Lucy, come on, you don't want to do this. |
Люси, постой, ты же этого не хочешь. |
Now, tell me a story about a girl called Lucy, a Viking called Greybeard, and some rebel graffiti dirtying these walls. |
А теперь расскажи мне про девушку Люси, викинга по прозвищу Седобородый и повстанческие росписи на стенах. |
Started throwing their weight about, and then Lucy got the worst of it. |
Они стали цепляться ко всем. Люси досталось больше других. |
My wife, Lucy, was just brought in here and my little boy, Max... |
Мою женю, Люси, привезли сюда с моим сыном, Максом... |
No, he's going to be frantic, and Lucy needs to know where I am. |
Нет, он будет волноваться, да и Люси должна знать, где я. |