| Lucy, keep breathing... gentle, slowly. | Люси, дыши. Спокойнее, легче. |
| I'm Lucy Douglas, Michael works for me. | Я Люси Дуглас, Майкл работает на меня. |
| Lucy, run the green street surveillance. | Люси, покажи запись с Грин стрит. |
| I have never seen one episode of I Love Lucy in my life ever. | Я не видел ни одного эпизода Я люблю Люси в моей жизни. |
| Even at such a tiny playground as this Lucy didn't interact much with the other children. | Даже на такой маленькой площадке Люси особо не общалась с другими детьми. |
| Lucy, tell the nice boy how old you are. | Люси скажи этому хорошему мальчику, сколько тебе лет. |
| Lucy refuses to go in a stroller or a car seat. | Люси отказывается садиться в коляску или на детское сиденье в машине. |
| Adam, what happened wasn't Lucy's fault. | Адам, Люси не виновата в том, что случилось. |
| Back to when he started his victim advocacy non-profit in honor of his wife, Lucy. | Вернемся к моменту, когда он начал благотворительную деятельность в память жены, Люси. |
| And this is my wife, Lucy. | А это моя жена, Люси. |
| Caroline must be accusing Lucy of being indiscrete. | Должно быть, Кэролайн обвиняла Люси в измене. |
| I was with Lucy because I was scared. | Я был с Люси, потому что боялся. |
| So now we are all rather looking at you, Lucy. | Так что все мы склонны присмотреться к вам, Люси. |
| I'm late, Lucy, I know. | Я задержалась, Люси, я знаю. |
| And Lucy is already talking about law school. | А Люси уже говорит про юридическую школу. |
| You're right, Lucy, it doesn't matter. | Ты права, Люси, это не важно. |
| Don't worry little Lucy, you're okay. | "Не беспокойся, малышка Люси, всё хорошо". |
| So whoever is not a female in her 20s from Trinidad named Lucy, please stand up. | Все, кто не женщина 20-ти лет из Тринидада по имени Люси, пожалуйста, встаньте. |
| No, you're Lucy Statten Meredith. | Нет, вы Люси Статтен Мередит. |
| Ms. Lucy Howen, Indigenous Peoples and Minorities Unit, OHCHR, outlined the objectives of the workshop. | Г-жа Люси Хоуэн, Группа по коренным народам и меньшинствам, УВКПЧ, в общих чертах изложила цели рабочего совещания. |
| So I tried the same thing with Lucy. | Вот я и попробовал повторить это с Люси. |
| I'm Lily's dance teacher Lucy. | Я учительница Лили по танцам, Люси. |
| Never occurred to me that Lucy might call the FBI. | Мне не приходило в голову, что Люси может позвонить в ФБР. |
| I met Lucy about six months before I got deployed. | Я познакомился с Люси за шесть месяцев до командирования. |
| I didn't tell Lucy that I was coming because I wanted to surprise her. | Я не рассказал Люси, что возвращаюсь - хотел сделать ей сюрприз. |