| Lively Lucy never lies to Lucas. | Жизнерадостная Люси никогда не лжет Лукасу. |
| Tee up the football all you want, Lucy. | Организовывай игру в футбол сколько хочешь, Люси. |
| I wanted to, but I just couldn't do that to Lucy. | Я хотела, но я просто не могла так поступить с Люси. |
| I can't keep this from Lucy anymore. | Я больше не могу скрывать этого от Люси. |
| You and Lucy are both safer if you think I'm dead. | Вы с Люси в безопасности, пока думаете, что я мертв. |
| They could be watching you with cameras... maybe watching Lucy. | Они могут следит за тобой по камерам, возможно и за Люси. |
| Your life may be in danger, yours and Lucy's. | Твоя жизнь может быть в опасности, твоя и Люси. |
| I should have told Lucy he was alive. | Надо было сказать Люси, что он был жив. |
| Unless Lucy Wilson was planning blackmail. | Если только Люси Уилсон не планировала шантажировать. |
| No, it was on Lucy's Blackberry along with some... these dates. | Нет, это было на смартфоне Люси вместе с несколькими... такими датами. |
| It turns out Lucy Wilson wasn't everything she seemed. | Выясняется, что Люси Уилсон не была той, кем казалась. |
| I've never heard of Lucy Wilson and I can't really help you. | Я никогда не слышал о Люси Уилсон и я на самом деле не могу вам помочь. |
| Jonathan does not want me to stay with Lucy while he is away. | Джонатан не любит, чтобы я жила у Люси в его отсутствие. |
| But Lucy and I are friends. | Но мы с Люси такие близкие подруги. |
| Lucy, I'm here as your doctor. | Люси, я здесь в качестве врача. |
| Miss Lucy, you just rest easy. | Мисс Люси, можете быть спокойны. |
| Lucy, I love that idea, I want to do it. | Люси, отличная идея, я буду в этом участвовать. |
| Eight years ago, Lucy Edwards. | Восемь лет назад. Люси Эдвардс. |
| I've never stopped fancying him, Lucy. | Я никогда не переставала его любить, Люси. |
| No, Lucy, I've not. | Нет, Люси, не видел. |
| Lucy Alpert, please stand up. | Люси Альперт, пожалуйста, встаньте. |
| It was you I was after, all along, Lucy. | Всё это время я старался получить тебя, Люси. |
| I still want you, Lucy. | Я всё ещё хочу тебя, Люси. |
| We've been through this, Lucy. | Мы это уже проходили, Люси. |
| I'm sorry about Lucy, man. | Простите, что с Люси так вышло. |