It's hard to accept the idea that the Chinese have invented everything, including the fettuccine. |
Сложно принять мысль, что китайцы изобрели все, включая феттучини. |
Just the idea of circumcising a baby... it - it's awful. |
Сама мысль об обрезании младенца... это ужасно. |
I've an idea how to make this work. |
У меня есть мысль, как провернуть это дело. |
I just want to finish this idea. |
Подожди секунду, я хочузакончить эту мысль. |
I think I accidentally gave her an idea. |
Я думаю, что случайно дал ей мысль. |
That's not the best idea, guys. |
Не самая лучшая мысль, ребята. |
When I suddenly had an idea. |
И вдруг у меня мелькнула мысль. |
I had an idea I wanted to run by you. |
У меня была мысль убежать от вас. |
I think you have a real good idea. |
На сей раз к тебе пришла по-настоящему хорошая мысль. |
That's what gave me the idea. |
Вот что навело меня на мысль. |
My lady, what a splendid idea to come and visit me. |
Ах, сударыня, прекрасная мысль - пожаловать ко мне с визитом. |
I'm haunted by the idea that Leigh Emerson is still at large. |
Мне не дает покоя мысль, что Лея Эмерсона еще на свободе. |
The idea's clear enough, but in terms of positioning it's way off beam. |
Ну, мысль понятная, но как позиционирование совершенно не катит. |
Well, one idea is it escaped away to space. |
Есть мысль, что она ушла в космос. |
That is what gave me the idea. |
Именно это натолкнуло меня на мысль. |
I'm going home, And the whole idea is to run there. |
Я направляюсь домой, и вообще была мысль побегать. |
And he would love the idea of me enjoying myself. |
Ему бы понравилась сама мысль, что я получаю удовольствие. |
I hated the idea of him lying awake in the dark, afraid. |
Мне была ненавистна мысль о том, как он лежит без сна в темноте и страхе. |
The idea of chasing immortality is something you make a killing off of. |
Мысль о погоне за бессмертием - нечто, от чего вы избавляете. |
At least I had an idea. |
У меня хотя бы мысль появлялась. |
I'm sorry if I put that idea in your head. |
Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль. |
Right? This idea, zero to three. |
Эта мысль для детей от ноля до трёх. |
But we can push this idea further. |
Но мы можем продолжить эту мысль. |
This idea was enthusiastically accepted by all. |
Мысль была подхвачена всеми с восторгом. |
In 1823 the engineer-mechanic Rozen put the idea about steamship building on Lake Baikal into mind. |
В 1823 году инженер-механик Розен впервые подал мысль о постройке пароходов на Байкале. |