| It's just an idea. | Это так... мысль. |
| You get that idea out of your mind. | Выбросите эту мысль из головы. |
| A crazy, mad, wonderful idea. | Безумно-полоумная, чудеснейшая мысль! |
| I really liked the idea of that. | Мне нравилась эта мысль. |
| Why, what a wonderful idea, Dahlia. | Прекрасная мысль, Делия. |
| Get this idea out of your head | Выкинь эту мысль из головы. |
| Listen, I've got an idea. | Слушай, есть мысль. |
| I had this strange idea | У меня была странная мысль |
| Now we can generalize the idea. | Теперь обобщим эту мысль. |
| What gave you that idea? | Что тебя навело на эту мысль? |
| I'm open to the idea. | Мне нравиться сама мысль. |
| That's the idea, son. | Хорошая мысль, сынок. |
| I just had an idea. | У меня возникла мысль. |
| Why? What an idea! | Что за странная мысль? |
| The idea was so terrifying | Эта мысль меня так пугает... |
| He had the right idea. | Это была правильная мысль. |
| It was just an idea. | Это была просто мысль. |
| Good idea, cousin. | Верная мысль, братец. |
| It wasn't your idea! | Это была не твоя мысль! |
| I have an idea. | У меня есть мысль. |
| What a charming idea, Court Composer. | Чудесная мысль, придворный композитор. |
| It's an interesting idea, Majesty. | Интересная мысль, ваше величество. |
| We've got an idea. | Но с нами Мысль. |
| I had the same idea. | И у меня та же мысль. |
| I had the same idea. | У меня та же мысль. |