He told Vice-Admiral Hans-Erich Voss that he would not entertain the idea of either surrender or escape. |
Он поведал вице-адмиралу Гансу-Эриху Фоссу, что мысль сдаться или сбежать его не занимает. |
In the same year a new idea has started up to establish a network of spare automobile parts in the rest of Lithuania. |
В том же году появилась мысль создать сеть торговли автомобильными запасными частями, раскинутую по всей Литве. |
Throwing mutilated soldiers over the top was his idea. |
Ему принадлежит мысль отправлять самострельщиков за бруствер. |
He couldn't bear the idea... of having a child and being unable to raise him properly. |
Ему была невыносима мысль... что он не сможет дать своему ребёнку всё самое лучшее. |
I had the idea to transfer the 73 into a water canteen for better mobility. |
Есть мысль, как переносить гранаты. Замаскировать во фляги для воды. |
What are you doing? Requesting permission To share my idea without being belittled |
Прошу разрешения высказать мысль без унижения перед вашим новым ассистентом. |
And the idea of having to live with my parents in a life outa me depressed. |
И мысль о взрослении с моими родителями снова погрузила меня в глубокое уныние. |
I was simply attempting to use your vernacular to convey an idea. |
Я попытался выразить свою мысль более привычными для вас словами. |
Maybe it's worth exploring why the idea of your dad remarrying is setting you off like this. |
Стоит задуматься, почему мысль об этом так тебя расстраивает. |
They taught the alienation of the body from the mind a natural enough idea, I suppose, in a slave society. |
Они учили разделять тело и разум - естественная мысль, полагаю, для рабовладельческого строя. |
But I've always found the idea of being a father myself kind of petrifying. |
Но мысль о собственном ребенке меня всегда ужасно пугала. |
You get this whole perfect idea of stuff built up in your head, and you're always disappointed. |
К тебе в голову приходит какая-нибудь отличная мысль, а потом ты разочаровываешься. |
Though, I guess the idea of becoming a grandma is helping distract her, at least. |
Хотя мысль о том, что она станет бабушкой, помогает ей отвлечься. |
Until you had this idea to burn some smudge stick that you bought from some guy on the corner of Diversey. |
Пока тебе не пришла в голову мысль поджечь здесь какие-то травы, купленные тобой у одного парня. |
Ever since I was a little girl seeing "Star Wars" for the first time, I've been fascinated by this idea of personal robots. |
Даже когда я была маленькой и впервые смотрела "Звёздные войны", меня привлекала мысль о персональных роботах. |
The idea of blackmailing someone with something so close to their core, - of punishing true expression... |
Сама мысль о том, чтобы шантажировать такими интимными вещами, наказывать за желания... |
Now, why don't you see if you can't nudge the idea into his head. |
Так что, попробуй навести жениха на эту мысль. |
Until you got the idea for what herbs to burn... You had bought from a man on the corner of Debussy. |
Пока тебе не пришла в голову мысль поджечь здесь какие-то травы, купленные тобой у одного парня. |
The Mission rejects the idea that the Sawafeary farm was destroyed in the pursuit of any military objective. |
Миссия отвергает мысль о том, что при разрушении фермы Савафеари преследовалась какая-либо военная цель. |
Without knowing why or how, an idea was forming in my mind. |
Незнаю, почемуикак, ко мне в голову пришла одна мысль. |
The very idea of legal steps being taken without my knowing anything at all, whatsoever, is simply... |
Сама мысль о том, что вы прибегаете к правовым мерам без моего ведома - просто не... |
Then, this insane idea comes in the back of my head, like a. slug at close range. |
И тут, словно пущенная мне в голову в упор пуля... 44-го калибра, меня пронзила... абсолютно безумная мысль. |
I feel like some important idea always slips away from me, and I can't catch it. |
У меня такое чувство, будто от меня всё время ускользает некая важная мысль, а я никак не могу её ухватить. |
So I love the idea of thinking about robots as a new kind of distance-play technology. |
Им нравится мысль о том, что роботы - это новая технология дистанционных игр. |
When recording of this album was going to be finished an idea to invite Konstantin Kinchev to record one song appeared. |
Когда запись уже подходила к концу, появилась мысль задействовать в альбоме Константина Кинчева, и он согласился. |