I think that's an excellent idea. |
Думаю, это отличная мысль. |
You know, that's an idea. |
Знаешь, это хорошая мысль. |
Still, just the idea of marriage. |
Но сама мысль о женитьбе. |
That's a darn good idea. |
Ёто чертовски хороша€ мысль. |
That's sound a better idea. |
Эта мысль мне больше нравится. |
I may have an idea. |
У меня есть мысль. |
Good idea, darling! |
Хорошая мысль, дорогая! |
Good idea, poppet. |
Хорошая мысль, малышка. |
And so this gave me this idea. |
Это натолкнуло меня на мысль. |
And that gives this interesting idea. |
Это наталкивает на интересную мысль. |
Nice idea, but no. |
Хорошая мысль, но нет. |
Not the worst idea. |
Не самая плохая мысль. |
So, I had an idea. |
Тогда меня осенила одна мысль. |
And its a real good idea. |
Это очень хорошая мысль. |
Right, really good idea. |
Точно, отличная мысль. |
I got an idea. |
Есть у меня мысль. |
I love that idea. |
Мне нравится эта мысль. |
Laz! Laz, I got an idea! |
У меня есть мысль! |
Good idea, Marge. |
Мардж, замечательная мысль. |
Great idea, Katie. |
Отличная мысль, Кэти. |
I have a terrible idea. |
Мне пришла жуткая мысль. |
Wait. I've got an idea. |
у меня есть мысль. |
The bunny has an idea. |
Меня только что осенила мысль. |
Sounds like a pretty good idea, sure. |
Вроде мысль неплохая, конечно. |
The very thought, the very idea. |
Сама мысль, сама идея. |